Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema GİDESİM VAR

GİDESİM VAR

2:43pop turco 2025-12-18

Más canciones de Aleyna Kalaycıoğlu

  1. İLLET
    pop turco 2:08
Todas las canciones

Descripción

Ingeniero de masterización, arreglista de grabación, productor, ingeniero de mezcla, programador: Rapnos

Compositor letrista, productor: Canbay

Vocalista: Aleyna Kalaycıoğlu

Compositor y letrista: Olcay Testici

Compositor y letrista: Burak King

Letra y traducción

Original

Yoluna baş koydum deli gönül. Beni çok yordun.
Geçip gider ömür. Yoluna baş koydum deli gönül.
Beni çok yordun.
Senin bence gidesin var.
Hani nerede eski hevesim yar. Saçım aksa sensin sebebim yar.
Alacaksan son bir nefesim var.
Ateş olsam senle yanasım var. Küle dönsem de yine kanasım var.
Tuz oldum bak sonunda yarasında.
Bir umut söndü gözünün karasında.
Beni de yaktı o malum yangın.
Sebep sonu bahane sandın.
Çok sevdim ismi bende kalsın.
Sen nasıl bir insansın?
Yoluna baş koydum deli gönül. Beni çok yordun. Geçip gider ömür.
Yoluna baş koydum deli gönül.
Beni çok yordun.
Senin bence gidesin var. Hani nerede eski hevesim yar.
Saçım aksa sensin sebebim yar.
Alacaksan son bir nefesim var. Ateş olsam senle yanasım var.
Küle dönsem de yine kanasım var. Tuz oldum bak sonunda yarasında.
Bir umut söndü gözünün karasında.

Traducción al español

Seguí tu camino, corazón loco. Me cansaste mucho.
La vida pasa. Seguí tu camino, corazón loco.
Me cansaste mucho.
Creo que deberías irte.
¿Dónde está mi antiguo entusiasmo, amigo mío? Si mi cabello es fino, tú eres la razón, amigo.
Tengo un último aliento si lo tomas.
Si fuera fuego, estaría contigo. Incluso si me convierto en cenizas, todavía sangro.
Mira, finalmente me he convertido en sal en tu herida.
Una esperanza se desvaneció de sus ojos.
Ese fuego también me quemó.
Pensaste que el final era una excusa.
Me encantó tanto que mantendré el nombre.
¿Qué clase de persona eres?
Seguí tu camino, corazón loco. Me cansaste mucho. La vida pasa.
Seguí tu camino, corazón loco.
Me cansaste mucho.
Creo que deberías irte. ¿Dónde está mi antiguo entusiasmo, amigo mío?
Si mi cabello es fino, tú eres la razón, amigo.
Tengo un último aliento si lo tomas. Si fuera fuego, estaría contigo.
Incluso si me convierto en cenizas, todavía sangro. Mira, finalmente me he convertido en sal en tu herida.
Una esperanza se desvaneció de sus ojos.

Ver vídeo Aleyna Kalaycıoğlu - GİDESİM VAR

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam