Más canciones de ANSTAY
Más canciones de на її основі
Descripción
Productor: потворний Еліс
Productor: Badwor7h
Letra y traducción
Original
На Різдво!
На Різдво, на Різдво, на Різдво, на Різдво.
Милий, щоб бути з нами, коли остання крига розтане.
І на Різдво моє кохання знов запалає в твоїх руках.
Може то грудень, може то січень.
Я не розумію, в серці все одно сніжно, але ти моє диво новорічне.
Ти мій подарунок, я знайшла свою любов на Різдво, на Різдво, на Різдво, на
Різдво.
Послухай, Санта, моє бажання, якщо є діло і до кохання.
Я хочу серце розміром з сонце і хочу миру в кожній долоні.
Мо-мо-може то грудень, може то січень.
Я не розумію, в серці все одно сніжно, але ти моє диво новорічне.
Ти мій подарунок, я знайшла свою любов на Різдво, на
Різдво, на Різдво, на Різдво, на
Різдво, на Різдво, на Різдво, на
Різдво, на Різдво. Я знайшла свою любов.
Traducción al español
¡Para Navidad!
Para Navidad, para Navidad, para Navidad, para Navidad.
Es dulce estar con nosotros cuando el último hielo se derrita.
Y en Navidad mi amor volverá a encenderse en tus brazos.
Quizás diciembre, quizás enero.
No lo entiendo, todavía está nevando en mi corazón, pero tú eres mi milagro de Año Nuevo.
Eres mi regalo, encontré mi amor en Navidad, en Navidad, en Navidad, en
navidad
Escucha, Santa, mi deseo, si se trata de amor.
Quiero un corazón del tamaño del sol y quiero paz en cada palma.
Quizás diciembre, quizás enero.
No lo entiendo, todavía está nevando en mi corazón, pero tú eres mi milagro de Año Nuevo.
Eres mi regalo, encontré mi amor en Navidad, en
Navidad, en Navidad, en Navidad, en
Navidad, en Navidad, en Navidad, en
Navidad, para Navidad. Encontré mi amor.