Más canciones de Laufey
Descripción
Productor: Laufey
Productor: Orquesta Sinfónica de Islandia
Ingeniero de mezcla: Steve Kaye
Ingeniero de mezcla adicional: Jannick Frampton
Ingeniero de masterización: Joe LaPorta
Ingeniero: Sveinn Kjartansson
Arreglista: Iain Farrington
Letra y traducción
Original
Hold up your chin, deep breath in, it's alright
Here I begin missing him, it's my plight
Nothing worth having has come to me easily
I've sacrificed you, all of you, completely
Love you forever, don't let go of me
I left my own homeland to chase reverie
Gleymdu mér aldrei þó ég héðan flýg
Gleymdu mér aldrei, elskan mín
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
I miss the wind, stone-cold kiss on my cheeks
Bends in your body, the hope of your spring
Millions now hear my soliloquy
I'm still that child on a black sand beach
Love you forever, don't let go of me
I'll die if I wither in your memory
Gleymdu mér aldrei þó ég héðan flýg
Gleymdu mér aldrei, elskan mín
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Traducción al español
Levanta la barbilla, respira profundamente, está bien.
Aquí empiezo a extrañarlo, es mi situación
Nada que valga la pena me ha llegado fácilmente
Los he sacrificado a todos ustedes por completo.
Te amaré por siempre, no me sueltes.
Dejé mi propia patria para perseguir el ensueño
Gleymdu mér aldrei þó ég héðan flýg
Gleymdu mér aldrei, elskan mín
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Extraño el viento, un beso frío como una piedra en mis mejillas.
Curvas en tu cuerpo, la esperanza de tu primavera.
Millones ahora escuchan mi soliloquio
Sigo siendo ese niño en una playa de arena negra
Te amaré por siempre, no me sueltes.
Moriré si me marchito en tu memoria
Gleymdu mér aldrei þó ég héðan flýg
Gleymdu mér aldrei, elskan mín
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh