Más canciones de OTTOBRE
Descripción
Productor, ingeniero de mezcla, ingeniero de masterización, arreglista musical: Federico Ascari
Productor: Granato
Productor vocal, arreglista musical: Alessandro Benzi
Productor vocal: Gianluca Marangon
Coordinadora A y R: Andrea della Valle
Administrador A y R: Lussorio Piras
Arreglista musical: Gianluca Maragon
Letrista: Giulia Panza
Letra y traducción
Original
Restiamo zitti sui sedili immobili tra le zanzare nere pronte a pungerci.
Sì, lo so che non lo posso fare, guardarti da vicino come fossi un'astronave.
Dove mi porteresti a consumarci, che in quello noi noi siamo i migliori.
Dove mi porteresti a rovinarci, ma solo se tingerei le tue frasi d'amore.
Che non c'è niente di vero.
Dovrei pensarti di meno.
Dimmi qualcosa di serio.
Tanto non sei mai sincero.
Non abbiamo più quattordici anni, ma siamo pieni di rabbia e di trani.
Le carezze puoi darmele sì, per consolarci non riusciamo da soli.
Dove mi porteresti a consumarci, che in quello noi noi siamo i migliori.
Dove mi porteresti a rovinarci, ma solo se tingerei le tue frasi d'amore.
Che non c'è niente di vero.
Dovrei pensarti di meno.
Dimmi qualcosa di serio.
Tanto non sei mai sincero.
Dove mi porteresti a consumarci, che in quello noi noi siamo i migliori.
Dove mi porteresti a rovinarci, ma solo se tingerei le tue frasi d'amore.
Che non c'è niente di vero.
Dovrei pensarti di meno.
Dimmi qualcosa di serio.
Tanto non sei mai sincero.
Non sei mai sincero.
Non sei mai sincero!
Traducción al español
Permanecemos en silencio en los asientos inmóviles entre los mosquitos negros dispuestos a picarnos.
Sí, sé que no puedo hacerlo, mirarte de cerca como si fueras una nave espacial.
A dónde me llevarías para consumirnos, que en eso somos los mejores.
A dónde me llevarías para arruinarnos, pero sólo si coloreara tus frases de amor.
Que no hay nada cierto.
Debería pensar menos en ti.
Dime algo serio.
De todos modos, nunca eres sincero.
Ya no tenemos catorce años, pero estamos llenos de ira y enfado.
Sí, puedes darme caricias, no podemos consolarnos solos.
A dónde me llevarías para consumirnos, que en eso somos los mejores.
A dónde me llevarías para arruinarnos, pero sólo si coloreara tus frases de amor.
Que no hay nada cierto.
Debería pensar menos en ti.
Dime algo serio.
De todos modos, nunca eres sincero.
A dónde me llevarías para consumirnos, que en eso somos los mejores.
A dónde me llevarías para arruinarnos, pero sólo si coloreara tus frases de amor.
Que no hay nada cierto.
Debería pensar menos en ti.
Dime algo serio.
De todos modos, nunca eres sincero.
Nunca eres sincero.
¡Nunca eres sincero!