Más canciones de Iuly Neamtu
Descripción
Productor: Hermenotis
Compositor: Iuly Neamtu
Compositor: Alexandra Stanciu
Compositor: Andrei Mateos España
Compositor: Alexandru Capitanu Hermenotis
Letrista: Iuly Neamtu
Letrista: Alexandra Stanciu
Letrista: Andrei Mateos España
Letra y traducción
Original
-Hai, te rog eu frumos. -Lasă, băiatule, lasă!
-Hai, te rog mult, te rog mult. -Lasă că-i pun eu. Stai cuminte, stai.
Aseară am fost obraznic și am profitat de tine. Nu știu ce-a fost cu mine.
Am făcut tot ce e interzis. Mi-am făcut viața ca în vis. Buzunarul meu mi-a zis.
Dacă îmi dai un adio, eu promit s-o dau afară.
Dacă îmi dai un adio sută, o fac să dispară. Hai, mai dă-mi un ado mie într-o bancnotă rară.
Banii îmi zboară, banii îmi zboară.
Oooh, îmi dai și tu, îți dau și eu, că noi îi spargem la mișto.
Că noi îi facem la mișto.
Te duc la bar, la casino, că noi îi spargem la mișto, că noi îi facem la mișto.
Banii, banii, banii, banii, banii. Banii, mi-e problemă cu banii, banii, banii.
Banii, banii, banii, banii. Hai, te rog frumos, lasă băiatule, lasă.
-Hai, te rog mult. -Lasă, lasă că-i pun eu.
Stai cuminte, stai.
Diseară încă o dau, că eu nu obosesc noaptea, nici nu ațipesc.
N-am teamă nici de nota de plată. Deschid tot ce e închis. Buzunarul meu mi-a zis.
Dacă îmi dai un adio, eu promit s-o dau afară.
Dacă îmi dai un adio sută, o fac să dispară. Hai, mai dă-mi un adio mie într-o bancnotă rară.
Banii îmi zboară, banii îmi zboară.
Oooh, îmi dai și tu, îți dau și eu, că noi îi spargem la mișto, că noi îi facem la mișto.
Te duc la bar, la casino, că noi îi spargem la mișto, că noi îi facem la mișto.
Banii, banii, banii, banii, banii. Banii, mi-e problemă cu banii, banii, banii.
Banii, -banii, banii, banii. -Hai, te rog frumos, lasă băiatule, lasă.
Hai, te rog -mult.
-Lasă, lasă că-i pun eu. Stai cuminte, stai.
Traducción al español
- Vamos, te lo ruego. - ¡Déjalo, muchacho, déjalo!
-Vamos, por favor, por favor, por favor. - Déjame ponerlos. Espera, espera.
Anoche fui traviesa y me aproveché de ti. No sé qué me pasó.
Hice todo lo prohibido. Hice mi vida como un sueño. Mi bolsillo me lo dijo.
Si me despides, prometo echarla.
Si me das cien adioses, haré que desaparezca. Vamos, dame otro preámbulo en un billete raro.
Mi dinero vuela, mi dinero vuela.
Oooh, me lo das tú, te lo doy yo, porque nos estamos divirtiendo rompiéndolos.
Que nos burlemos de ellos.
Te llevaré al bar, al casino, porque los rompemos por diversión, porque los hacemos divertidos.
Dinero, dinero, dinero, dinero, dinero. Dinero, tengo un problema con el dinero, dinero, dinero.
Dinero, dinero, dinero, dinero. Vamos, por favor, déjalo ir, muchacho, déjalo ir.
- Vamos, por favor. - Déjame ponerlos.
Espera, espera.
Esta noche lo vuelvo a dar, porque por las noches no me canso, ni me duermo.
Ni siquiera tengo miedo de la factura. Abro todo lo que está cerrado. Mi bolsillo me lo dijo.
Si me despides, prometo echarla.
Si me das cien adioses, haré que desaparezca. Vamos, dime adiós con un billete raro.
Mi dinero vuela, mi dinero vuela.
Oooh, tú también me das, yo también te doy, porque los rompemos divertidos, porque los hacemos divertidos.
Te llevaré al bar, al casino, porque los rompemos por diversión, porque los hacemos divertidos.
Dinero, dinero, dinero, dinero, dinero. Dinero, tengo un problema con el dinero, dinero, dinero.
Dinero, dinero, dinero, dinero. - Vamos, por favor, déjalo, muchacho, déjalo.
Vamos, por favor, mucho.
- Déjame ponerlos. Espera, espera.