Más canciones de Wolf Alice
Descripción
Compositor, cuerdas, flauta, programador, letrista, voz: Ellie Rowsell
Arreglista, Intérprete asociado: Wolf Alice
Compositor, coros, batería, letrista: Joel Amey
Guitarra: Joff Oddie
Letrista, bajo, compositor: Theo Ellis
Letrista, compositor, percusión, piano, arreglista, productor, ingeniero de grabación: Greg Kurstin
Violín: Songa Lee
Violín: Charlie Bisharat
Viola: Zach Dellinger
Violonchelo: Jacob Braun
Violonchelo: Charles Tyler
Compositor y letrista: Jonathan Oddie
Ingeniero de grabación: Julián Burg
Ingeniero de grabación: Matt Tuggle
Ingeniero de mezcla: Mark 'Spike' Stent
Ingeniero asistente de mezcla: Matt Wolach
Ingeniero asistente de mezcla: Kieran Beardmore
Ingeniero de masterización: Emily Lazar
Letra y traducción
Original
Did it help to take the thorn out?
Telling the whole world you'd been hurt.
Your hands won't clean, you should wash your mouth out, oh.
And did you have to dish the dirt?
Ooh, I must be a narcissist.
God knows that I can't resist.
To make a song and dance about it.
Maybe I'm a masochist.
Don't know why I must persist.
To make a song and dance about it.
Did you have to take the knife out?
The sword is sharp, hey, you'd not twist.
Would the wounds have healed, had you not wrote the words down?
Must you deliver the blow? You couldn't flex the fist.
Ooh, I must be a narcissist.
God knows that I can't resist.
To make a song and dance about it.
Maybe I'm a masochist. Don't know why I must persist.
To make a song and dance about it.
To make a song. I must be a narcissist.
To make a song. God knows that I can't resist.
I make a song and dance about it. To make a song. I must be a narcissist.
To make a song. God knows that I can't resist.
I make a song and dance about it.
I sing a song and dance about it.
Maybe I'm a masochist.
The sun goes down, the curtain lifts, and I'll sing a song.
Traducción al español
¿Le ayudó sacarse la espina?
Decirle al mundo entero que habías sido herido.
Tus manos no se limpian, deberías lavarte la boca, oh.
¿Y tuviste que lavar la tierra?
Oh, debo ser un narcisista.
Dios sabe que no puedo resistirme.
Hacer una canción y bailar sobre ello.
Quizás soy masoquista.
No sé por qué debo persistir.
Hacer una canción y bailar sobre ello.
¿Tuviste que sacar el cuchillo?
La espada es afilada, oye, no la torcerías.
¿Habrían sanado las heridas si no hubieras escrito las palabras?
¿Debes dar el golpe? No podías flexionar el puño.
Oh, debo ser un narcisista.
Dios sabe que no puedo resistirme.
Hacer una canción y bailar sobre ello.
Quizás soy masoquista. No sé por qué debo persistir.
Hacer una canción y bailar sobre ello.
Para hacer una canción. Debo ser un narcisista.
Para hacer una canción. Dios sabe que no puedo resistirme.
Hago una canción y bailo sobre ella. Para hacer una canción. Debo ser un narcisista.
Para hacer una canción. Dios sabe que no puedo resistirme.
Hago una canción y bailo sobre ella.
Canto una canción y bailo sobre ella.
Quizás soy masoquista.
El sol se pone, se levanta el telón y cantaré una canción.