Más canciones de przyłu
Más canciones de Kuba Hejz
Descripción
Intérprete asociado: przyłu, Kuba Hejz
Intérprete asociado: przyłu
Intérprete asociado, Productor: Kuba Hejz
Compositor: Jakub Szczęsny
Letrista: Bartosz Przyłucki
Letra y traducción
Original
Czy kiedyś zrozumiem, co mówiłeś, gdy ja nie?
Chciałem cię słuchać.
Z tamtych chwil pamiętam, że tam pod murem rosło jabło.
Mama upiekła ciasto i to chwyta cię za gardło, że to już nie wróci.
-Nie wróci już.
-Gumy ulubione, których już nie możesz znaleźć. A kiedyś je kupowałeś i wcinałeś za garażem.
Tatuaże co się zmyją, kiedy pójdziemy na basen. Papierosy taty jeszcze przed kasłaniem i szpitalem.
Ostatni dzień, w którym funkcjonowałeś bez smartfona.
Ostatni dzień, w którym nie żyłeś tylko dla dokonań.
I przypomnij sobie minę tego szczęśliwego gnoja, który łapie tylko chwile, w rzece wodę ma do kolan, a mamona nie ma sensu.
Chyba, że chcesz kupić mój kamień. Zejdę do dwóch trzydziestu.
Co kupię podzielimy i zjemy na zmianę. Biegliśmy gdzieś w pięciu. Nie po złote płyty, medale.
Otworzyć tę szafę i wejść tu, nim się to rozmyje na stałe.
Czy kiedyś zrozumiem, co mówiłeś, gdy ja nie?
Chciałem cię słuchać.
Z tamtych chwil pamiętam, że tam pod murem rosło jabło.
Mama upiekła ciasto i to chwyta cię za gardło, że to już nie wróci.
Nie wróci już.
Traducción al español
¿Alguna vez entenderé lo que dijiste cuando no lo hice?
Quería escucharte.
De esos momentos recuerdo que había una manzana creciendo cerca de la pared.
Mamá hizo un pastel y te agarra por el cuello que no vuelve.
-No volverá.
-Chicles favoritos que ya no encuentras. Y solías comprarlos y cortarlos detrás del garaje.
Tatuajes que se borrarán cuando vayamos a la piscina. Los cigarrillos de papá antes de la tos y el hospital.
El último día viviste sin smartphone.
El último día no viviste sólo para los logros.
Y recuerda la cara de este bastardo feliz que sólo captura momentos, el agua del río le llega hasta las rodillas y el mamón no tiene sentido.
A menos que quieras comprar mi piedra. Bajaré a las dos y media.
Dividiremos lo que compro y lo comeremos por turnos. Éramos unos cinco corriendo. No por discos de oro ni medallas.
Abre ese armario y entra aquí antes de que desaparezca permanentemente.
¿Alguna vez entenderé lo que dijiste cuando no lo hice?
Quería escucharte.
De esos momentos recuerdo que había una manzana creciendo cerca de la pared.
Mamá hizo un pastel y te agarra por el cuello que no vuelve.
No volverá.