Más canciones de Gavin Adcock
Más canciones de Vincent Mason
Descripción
Órgano Hammond B3: Dave Cohen
Batería, percusión: Evan Hutchings
Voz: Gavin Adcock
Bajo: Jay Rodgers
Mezclador, Productor, Grabado por: Jay Rodgers
Maestro: Joel Hatstat
Guitarra eléctrica: John Neff
Guitarra con pedal de acero: Justin Schipper
Editor digital: Mark Hagen
Desconocido: Rose Hutcheson
Desconocido: Scott Johnson
Editor digital: Trey Keller
Voces de fondo: Trey Keller
Voz: Vincent Mason
Editor digital: Will Bundy
Guitarra acústica: Will Bundy
Guitarra eléctrica: Will Bundy
Productor, grabado por: Will Bundy
Programación: Will Bundy
Escritor: Chase McDaniel
Escritor: Gavin Adcock
Escritor: Jack Hummel
Escritor: Jack Rauton
Escritor: Vicente Mason
Letra y traducción
Original
She said goodbye, but I ain't heard a love you in a minute.
Her tire's in the drive, but any minute now they'll be spinning.
Ain't no word we can say that'll fix this. We've already said it all.
Lord knows that I'm gonna miss this, but she's already almost gone.
I could chase her right now, catch her on a slow down. She's already almost gone.
So I'ma chase a high now, knock a couple drinks down. I'm already almost gone.
Ain't no coming back when the lines get crossed. She's already almost gone.
She's already almost gone.
I've been trying to find a reason that it all went south. Almost gone.
So I blame it on time and the truth finding its way out. Almost gone.
Tied to the tracks of a heartache train. Knew goodbye was coming, I just didn't know the date.
So I could chase her right now, catch her on a slow down. She's already almost gone.
So I'ma chase a high now, knock a couple drinks down. I'm already almost gone.
Ain't no coming back when the lines get crossed. She's already almost gone.
She's already almost gone.
She said goodbye, but I ain't heard a love you in a minute. Already almost gone.
Her tire's in the drive, but any minute now they'll be spinning. Already almost gone.
Already almost gone. Already almost gone.
I could chase her right now, catch her on a slow down. She's already almost gone.
So I'ma chase a high now, knock a couple drinks down. I'm already almost gone.
Ain't no coming back when the lines get crossed. She's already almost gone.
Reading that neon writing on the wall. She's already almost gone.
She's already almost gone.
Traducción al español
Ella se despidió, pero no escuché un te amo en un minuto.
Su neumático está en el camino, pero en cualquier momento estarán girando.
No hay nada que podamos decir que solucione esto. Ya lo hemos dicho todo.
Dios sabe que voy a extrañar esto, pero ella ya casi se ha ido.
Podría perseguirla ahora mismo, atraparla en una desaceleración. Ella ya casi se ha ido.
Así que ahora voy a buscar un subidón, tomarme un par de tragos. Ya casi me he ido.
No hay vuelta atrás cuando se cruzan las líneas. Ella ya casi se ha ido.
Ella ya casi se ha ido.
He estado tratando de encontrar una razón por la que todo salió mal. Casi desaparecido.
Así que le culpo al tiempo y a que la verdad encuentre su salida. Casi desaparecido.
Atado a las vías de un tren del dolor. Sabía que el adiós iba a llegar, pero no sabía la fecha.
Así podría perseguirla ahora mismo, atraparla en una desaceleración. Ella ya casi se ha ido.
Así que ahora voy a buscar un subidón, tomarme un par de tragos. Ya casi me he ido.
No hay vuelta atrás cuando se cruzan las líneas. Ella ya casi se ha ido.
Ella ya casi se ha ido.
Ella se despidió, pero no escuché un te amo en un minuto. Ya casi se ha ido.
Su neumático está en el camino, pero en cualquier momento estarán girando. Ya casi se ha ido.
Ya casi se ha ido. Ya casi se ha ido.
Podría perseguirla ahora mismo, atraparla en una desaceleración. Ella ya casi se ha ido.
Así que ahora voy a buscar un subidón, tomarme un par de tragos. Ya casi me he ido.
No hay vuelta atrás cuando se cruzan las líneas. Ella ya casi se ha ido.
Leyendo esa escritura de neón en la pared. Ella ya casi se ha ido.
Ella ya casi se ha ido.