Más canciones de Amo988
Descripción
Publicado el: 2025-11-28
Letra y traducción
Original
Gecenin siyahından derininden
Sıyrılıp yine yanına gelirim de
Bin bir beladan gerilimden kurtulurum
Işık hızında yanı başına gelirim ben
Savaşın ortasından sinesinden söker alırım seni
Hatta vazgeçerim bir nesilden
Bir tabur hastalıktan inlesin de
Sana menzil yetmesin bir tabancanın iğnesinden
Patlamanın göbeğinden karnından seni çekerim
Tek bir iz bile bırakmadan ardımda
Alevler dört bir yanını sardığında
Dalarım içeri ve beklemem hiç kimseden yardım da
Kırılmanın eşiğinde tam ucunda seni tanırım
Peşine düşer arar bulurum pabucundan
Bir yangının bir dumanın kapısında
Seni çekerim ciğerlerime çeker alırım marpucumla
Kıyametin sonrasından ertesinden
Uzak tutarım seni üstüne saklarım her kesimden
En kuzeyden Akdenize seni tararım
Sızarım bir avcı gibi hasmın demir perdesinden
Bir kabusun pençesinde en dibinde
Sana rastlar yırtarım bin bir geceyi ellerimle
Depremlerin, yağmurların arkasından
Sana koşarım içine dalıp çekinmeden sellerin de
Fırtınanın çizgisinden hattından
Yürürüm ölüme sana doğru şüphe duymadan hakkında
Bir ihtimal var sadece aklımda
Zamanında sana varmak tüm gemiler battığında
Yanardağın bacasında tepesinde
Yeni bir hayat sunarım sana gerekirse nefesimden
Tüm bunlar bir kahramanlık hevesinden değil
Saklarım aslını daim göğüs kafesimde
Traducción al español
Más profundo que el negro de la noche
Me escaparé y volveré a ti
Me deshago de mil problemas y tensiones
Vendré a ti a la velocidad de la luz
Te arrancaré de tu pecho en plena guerra
Incluso me rindo ante una generación
Incluso si un batallón gime de enfermedad
No dejes que te alcance la aguja de una pistola.
Te sacaré del vientre de la explosión
Sin dejar un solo rastro detrás de mí
Cuando las llamas te rodean por todos lados
Me sumerjo y no espero ayuda de nadie.
Sé que estás justo al borde de romperte
Iré tras de ti y te encontraré en tus zapatos
A la puerta de un fuego y un humo
Te llevaré a mis pulmones, te llevaré con mi marpu.
Después del apocalipsis
Te mantendré alejado, te esconderé de todos los ámbitos de la vida.
Te escanearé desde el norte hasta el Mediterráneo
Me escabullo como un cazador a través de la cortina de hierro del enemigo.
En las garras de una pesadilla, en el fondo
Te cruzaré y arrancaré mil y una noches con mis manos.
Después de terremotos y lluvias
Corro hacia ti, me sumerjo en las inundaciones sin dudarlo
Desde la línea de la tormenta
Camino hasta la muerte hacia ti sin dudar de ti
Hay una posibilidad sólo en mi mente
Llegando a ti en el momento en que todos los barcos se hunden
En lo alto de la chimenea del volcán
Te ofreceré una nueva vida desde mi aliento si es necesario.
Todo esto no es por heroísmo.
Siempre guardo el original en mi cofre.