Más canciones de &TEAM
Descripción
Ingeniero de mezcla: Patrizio "Teezio" Pigliapoco
Segundo Ingeniero de Mezcla: Emiliano Olocco
Productor, ingeniero de grabación, compositor: Soma Genda
Ingeniero de masterización: Chris Gehringer
Compositor, productor y letrista: Julia Lewis
Letrista, Productor, Compositor: Tyler Spry
Letrista, productor y compositor: Scotty Dittrich
Letrista, Productor, Compositor: Mick Coogan
Compositor, Productor: "Hitman"bang
Vocalista: EJ
Vocalista: FUMA
Vocalista: K.
Vocalista: NICOLÁS
Vocalista: YUMA
Vocalista: JO
Vocalista: HARUA
Vocalista: TAKI
Vocalista: MAKI
Letrista: Cho Yun Kyoung
Letrista: Jvde
Letrista: ChaMane
Letrista: YX LABELS
Letra y traducción
Original
明日へ照らせ 今 daylight
未知へ続くこの荒野
深く刻まれた栄華
疼く傷跡が just right
全てを賭けて挑む day and night
Got your nails in my back, just like a sharp knife
Go insane 破裂しそうな心拍
逃げ場のない今こそ real life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life ('ey, 'ey)
Lights, camera, action, make a video (video)
回せ おれのlifeの全てを (全てを)
また何遍だって挑むtop
Breakin' through the pain 踏み出す go
Ain't no limit, I need no finish, 'ey, 'ey (oh-oh)
荒削り それでいい 'ey, 'ey
Come back to life, come back to life, 'ey, 'ey
本能が今 導く drive, 'ey, 'ey
明日へ照らせ 今 daylight
未知へ続くこの荒野
深く刻まれた栄華
疼く傷跡が just right
全てを賭けて挑む day and night
Got your nails in my back, just like a sharp knife
Go insane 破裂しそうな心拍
逃げ場のない今こそ real life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life ('ey, 'ey)
Rush to the future, gotta giddyap (giddyap)
増えてく傷跡さえ glorious (glorious)
おれらを待ってる utopia ('ey, 'ey)
今全細胞が叫び出す ('ey, 'ey)
It's so vivid 探す意味 'ey, 'ey (oh-oh)
逆境や不利 we tryna fit in, 'ey, 'ey
Come back to lifе, come back to life, 'ey, 'ey
僕らは変わらない
明日へ照らせ 今 daylight
未知へ続くこの荒野
深く刻まれた栄華
疼く傷跡が just right
全てを賭けて挑む day and night
Got your nails in my back, just like a sharp knifе
Go insane 破裂しそうな心拍
逃げ場のない今こそ real life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life
Traducción al español
明日へ照らせ 今 luz del día
未知へ続くこの荒野
深く刻まれた栄華
疼く傷跡が perfecto
全てを賭けて挑む día y noche
Tengo tus uñas en mi espalda, como un cuchillo afilado
Vuélvete loco 破裂しそうな心拍
逃げ場のない今こそ la vida real
solo tu
Devuélveme a la vida, devuélveme a la vida.
solo tu
Tráeme de vuelta a la vida, tráeme de vuelta a la vida ('ey,' ey)
Luces, cámara, acción, hacer un video (video)
回せ おれのvidaの全てを (全てを)
また何遍だって挑むarriba
Rompiendo el dolor 踏み出す vete
No hay límite, no necesito terminar, 'ey, 'ey (oh-oh)
荒削り それでいい 'ey, 'ey
Vuelve a la vida, vuelve a la vida, 'ey,' ey
本能が今 導く conducir, 'ey, 'ey
明日へ照らせ 今 luz del día
未知へ続くこの荒野
深く刻まれた栄華
疼く傷跡が perfecto
全てを賭けて挑む día y noche
Tengo tus uñas en mi espalda, como un cuchillo afilado
Vuélvete loco 破裂しそうな心拍
逃げ場のない今こそ la vida real
solo tu
Devuélveme a la vida, devuélveme a la vida.
solo tu
Tráeme de vuelta a la vida, tráeme de vuelta a la vida ('ey,' ey)
Corre hacia el futuro, tengo que marearme (giddyap)
増えてく傷跡さえ glorioso (glorioso)
おれらを待ってる utopía ('ey, 'ey)
今全細胞が叫び出す ('ey, 'ey)
Es tan vívido 探す意味 'ey, 'ey (oh-oh)
逆境や不利 intentamos encajar, 'ey, 'ey
Vuelve a la vida, vuelve a la vida,'ey,'ey
僕らは変わらない
明日へ照らせ 今 luz del día
未知へ続くこの荒野
深く刻まれた栄華
疼く傷跡が perfecto
全てを賭けて挑む día y noche
Tengo tus uñas en mi espalda, como un cuchillo afilado.
Vuélvete loco 破裂しそうな心拍
逃げ場のない今こそ la vida real
solo tu
Devuélveme a la vida, devuélveme a la vida.
solo tu
Devuélveme a la vida, devuélveme a la vida.
solo tu
Devuélveme a la vida, devuélveme a la vida.
solo tu
Devuélveme a la vida, devuélveme a la vida.