Más canciones de VUNK
Más canciones de Eligarf
Descripción
Vocalista, compositor y letrista: Cornel Ilie
Vocalista, compositor y letrista: Eligarf
Ingeniero de Masterización, Productor, Ingeniero de Mezcla, Compositor: Gabriel Maga
Letra y traducción
Original
De ce m-ai strâns în brațe tare, tare, tare?
Miros a tine acum, parfum de îmbrățișare
Și nicio apă nu mai poate să mă spele
Mirosul pielii tale mi-a intrat sub piele
Iubirea ta are mâneci lungi
Oricât de departe sunt, tot mă ajungi
Mă ții în ele înfășurat
Dar haina iubirii tale s-a demodat
Când o să te prind și-o să te văd
Pe asfalt, pe iarbă sau parchet o să te întind
Și-o să îți bag mințile în cap
La răspundere o să te trag
De ce m-ai strâns în brațe tare, tare, tare?
Miros a tine acum, parfum de îmbrățișare
Și nicio apă nu mai poate să mă spele
Mirosul pielii tale mi-a intrat sub piele
(Da, dar)
Dar cum se cheamă, cu ce te-ai dat?
Mă întreabă toți
De ce m-ai strâns în brațe tare, tare, tare?
Mirosul pielii tale nu e de vânzare
(Tare, tare, tare!)
(Tare, tare, tare!)
De unde atâta răbdare, spune-mi tu unde?
Când vocea ta mă cheamă-n larg să mă scufunde
Strig la lună sub un cer pătat de nori
Sperând să nu te văd în zori în larg
Pe cine încerc să mint când știi deja ce simt
Te-aș fi iubit și ieri și azi de ai fi venit
Sute de întrebări, nu vreau răspuns la toate
Doar la una
De ce m-ai strâns în brațe tare, tare, tare?
Miros a tine acum, parfum de îmbrățișare
Și nicio apă nu mai poate să mă spele
Mirosul pielii tale mi-a intrat sub piele
(Da, dar)
Dar cum se cheamă, cu ce te-ai dat?
Mă întreabă toți
De ce m-ai strâns în brațe tare, tare, tare?
Mirosul pielii tale nu e de vânzare
(Tare, tare, tare!)
(Tare, tare, tare!)
(Tare, tare, tare!)
(Tare, tare, tare!)
Traducción al español
¿Por qué me abrazaste fuerte, fuerte, fuerte?
Te huelo ahora, abrazo perfume
Y no hay agua que pueda lavarme
El olor de tu piel se metió debajo de mi piel.
Tu amor tiene mangas largas
No importa lo lejos que esté, todavía me alcanzas
Me mantienes envuelto en ellos
Pero el vestido de tu amor ha pasado de moda.
Cuando te atraparé y te veré
Te acostaré sobre asfalto, hierba o parquet.
Y voy a dejarte boquiabierto
te haré responsable
¿Por qué me abrazaste fuerte, fuerte, fuerte?
Te huelo ahora, abrazo perfume
Y no hay agua que pueda lavarme
El olor de tu piel se metió debajo de mi piel.
(si pero)
Pero ¿cómo se llama? ¿Qué hiciste?
todos me preguntan
¿Por qué me abrazaste fuerte, fuerte, fuerte?
El olor de tu piel no está a la venta.
(¡Fuerte, fuerte, fuerte!)
(¡Fuerte, fuerte, fuerte!)
¿De dónde viene tanta paciencia? ¿Dime de dónde?
Cuando tu voz me llama amplia para hundirme
Le grito a la luna bajo un cielo manchado de nubes
Esperando no verte al amanecer en el mar
¿A quién intento mentir cuando ya sabes cómo me siento?
Te hubiera amado ayer y hoy si hubieras venido
Cientos de preguntas, no quiero respuestas para todas.
solo a la una
¿Por qué me abrazaste fuerte, fuerte, fuerte?
Te huelo ahora, abrazo perfume
Y no hay agua que pueda lavarme
El olor de tu piel se metió debajo de mi piel.
(si pero)
Pero ¿cómo se llama? ¿Qué hiciste?
todos me preguntan
¿Por qué me abrazaste fuerte, fuerte, fuerte?
El olor de tu piel no está a la venta.
(¡Fuerte, fuerte, fuerte!)
(¡Fuerte, fuerte, fuerte!)
(¡Fuerte, fuerte, fuerte!)
(¡Fuerte, fuerte, fuerte!)