Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Mülteci

Mülteci

2:58hip hop turco, pop turco, arabesco 2025-11-21

Más canciones de Eypio

  1. İtirazım Var
  2. Yeraltı
  3. Sana Rağmen
  4. Serseri
Todas las canciones

Descripción

Publicado el: 2025-11-21

Letra y traducción

Original

Sınırda bir duvardın ben de mülteci gibi.
Görüp de aşamadım seni.
Dikenli tellerim var, kesiyor her yerimi.
Ben ondan aşamadım seni.
Canınla oyna kumar ölmeden gözlerini.
Demek ki yaşamadım seni.
Ben ölmek istemezdim tutmadan ellerini.
Gelip de bir gömseydin beni.
Greenpeace gibi meşille başladım. Çalıştım konfeksiyon kotla taşladım. Votkayla
Rusya'dan makarna haşladım. "Benim kızım baba" dediğinde otuzdu yaşlarım.
Yirmi küsürlerinde çatıktı kaşlarım. On beşinde hep nasırla dol avuçlarım.
Hayat dedin film oğlum hep karışadım. Sikik rap tanışlarım, Burak'lar, Aykırışlarım.
Sınırda bir duvardın ben de mülteci gibi.
Görüp de aşamadım seni.
Dikenli tellerim var, kesiyor her yerimi.
Ben ondan aşamadım seni.
Canınla oyna kumar ölmeden gözlerini.
Demek ki yaşamadım seni.
Ben ölmek istemezdim tutmadan ellerini.
Gelip de bir gömseydin beni.
Mey meylim dalla küstüm. Kervanı yolla düzdüm.
Belli ki yollar küskün.
Mey meylim dalla küstüm. Kervanı yolla düzdüm.
Belli ki yollar küskün.
Sınırda bir duvardın ben de mülteci gibi

Traducción al español

Tú eras un muro en la frontera y yo era como un refugiado.
No pude olvidarte cuando te vi.
Tengo alambre de púas, me corta por todos lados.
No pude olvidarte.
Juega con tu vida, apuesta antes de que tus ojos mueran.
Así que no te experimenté.
No quisiera morir sin tomar tus manos.
Si tan solo pudieras venir y enterrarme.
Empecé con mallas como Greenpeace. Trabajaba y vestía jeans de prenda. con vodka
Herví pasta de Rusia. Yo tenía treinta años cuando ella dijo: "Hija mía, padre".
Tenía veintitantos años y tenía el ceño fruncido. A los quince años, mis palmas siempre están llenas de callos.
Dijiste que la vida es una película, hijo, yo siempre no pude involucrarme. Mis jodidos amigos raperos, Burak, Aykırışlar.
Tú eras un muro en la frontera y yo era como un refugiado.
No pude olvidarte cuando te vi.
Tengo alambre de púas, me corta por todos lados.
I couldn't get over you.
Juega con tu vida, apuesta antes de que tus ojos mueran.
Así que no te experimenté.
No quisiera morir sin tomar tus manos.
Si tan solo pudieras venir y enterrarme.
Tiendo a enojarme con la sucursal. Puse la caravana en camino.
Al parecer los caminos están resentidos.
Tiendo a enojarme con la sucursal. Puse la caravana en camino.
Al parecer los caminos están resentidos.
Tú eras un muro en la frontera y yo era como un refugiado

Ver vídeo Eypio - Mülteci

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam