Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema İtirazım Var

İtirazım Var

2:36hip hop turco, pop turco, arabesco 2025-11-04

Más canciones de Eypio

  1. Mülteci
  2. Yeraltı
  3. Sana Rağmen
  4. Serseri
Todas las canciones

Descripción

Productores: Mustafa Arapoğlu y Ozlem Bölükbaşı.

Palabras: Ilhan Behlul Pektash

Letra de Rap: Eipio

Música: Rifat Shanliel

Productor: Kemal Aslan

Organizado por: Mustafa Arapoglu Mili B.

Mezcla: Mustafa Arapoglou

Masterización: Emre Kiral

Contacto con los medios: Hilmi Elitez

Cuerdas: cuerdas de Estambul

Ney: Ferit Akkusha

Eva: JNR Aytaç Doğan

Guitarra: Soyhan Shenyaylar

Director: Ferit Cetinkaya

Director de fotografía: Ferit Cetinkaya

Dirección de arte: Kaya Seddi

Supervisor de iluminación: Mert Tchoban

Asistente de dirección: Şeyma Cetinkaya

Color Kavitkan Choryush

Focalizador: Furkan Kahraman

Mejor chico: Senol Sarıpglu

Asistente de cámara: Denise Efe Kushsesi

Asistente de iluminación: Yasar Pesluk

Productor: Kamber Kaplanoglu

Detrás de escena: Semiha Peshlyuk

Iluminación: Producida por Hue

Cámara: Ferit Cetinkaya Producción

Letra y traducción

Original

İtirazım var bu zalim kadere.

İtirazım var bu sonsuz kere.

Fileğin cilvesine, hayatın sillesine, dertlerin cümlesine itirazım var.

Yarım kalan sevgiye, şu emanet gülmeye, yaşamadan ölmeye itirazım var.

Durum değil net, yapamam hareket. Nefes alıyoruz ama hepimiz ceset.

Çocukluğumda dinlediğim doksanlı kaset. Bir yanlış yapınca sokakta olursun paket.

Kahve zincirleri yoktu, çayla oralet. Konya'da şeker pancarı şimdi diyabet.

Mendil kanınızla da bizi kıyas et. Orospu çocukları bile alırdı plaket.

İtirazım var. Elim yüzüm kar. Bir tarafım felç olsa atıyor depart.

Ayrılısam sürüden de dörüler kapar. En kral köpek bile kemiğe kasar.

Biz hep karanlıktayız da elimizde far. Kendimizden başkasına vermedik zarar. Mahalle yanar bu beste saçını tarar.

Üç -tane kızım var. Benim edemem firar. -Ben hep yenilmeye mahkum muyum?

Ben hep ezilmeye mecbur muyum?

İtirazım var bu yalan dolana.

Benim bu dertlere ne borcum var ki?

Tuttu yakamı bırakmıyor.

Benim mutlulukla ne zorum var ki?

Bana cehennemi harat koyuyor.

Bana cehennemi harat koyuyor.

Traducción al español

Me opongo a este cruel destino.

Lo objeto infinitamente.

Me opongo a las idas y venidas de la red, a los golpes de la vida y al peso de los problemas.

Me opongo al amor inacabado, a esta risa confiable, a morir sin vivir.

La situación no está clara, no puedo moverme. Respiramos, pero todos somos cadáveres.

La cinta de los noventa que escuchaba cuando era niño. Si te equivocas te quedarás en la calle, paquete.

No había cadenas de café, sólo tiendas de té y café. La remolacha azucarera en Konya es ahora diabetes.

Compáranos con tu sangre en tu pañuelo. Incluso los hijos de puta recibirían placas.

Tengo una objeción. Estoy cubierto de nieve. Si un lado de mí estuviera paralizado, desaparecería.

Si dejo la manada, él atrapará los gusanos de la manada. Incluso el perro más majestuoso puede aburrirse hasta los huesos.

Siempre estamos en la oscuridad con los faros en la mano. No hicimos daño a nadie más que a nosotros mismos. El barrio arde, esta composición le peina.

Tengo tres hijas. No puedo escapar. -¿Estoy siempre abocado a la derrota?

¿Estoy siempre obligado a estar oprimido?

Me opongo a esta mentira.

¿Qué deuda tengo con estos problemas?

Me agarra y no me suelta.

¿Qué problema tengo con la felicidad?

Me está poniendo un infierno.

Me está poniendo un infierno.

Ver vídeo Zerrin Özer, Eypio - İtirazım Var

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam