Más canciones de La Hasba22
Descripción
Masterizador, Mezclador: Giobbe Mastering
Voz principal: La Hasba22
Grabado por: Sten
Letrista: La Hasba22
Compositor: Young Madz
Letra y traducción
Original
Je peux plus compter sur mes -doigts tellement t'es méchas-ba.
-Ça m'attendait autant, moi, j'suis venu pour abattre. La coke est cachée, oui, j'vais vous faire kharbate.
La main sur le cœur comme les anciens, les harbi. Prends ton parachute, tu seras pas à l'abri.
Avec des Glock nine, on danse. Nos bâtards payent, payent. Y a zéro nae-nae.
Boloss, jamais on farine son neveu.
Avec deux levards de rose, on ramasse la monnaie-naie. Pour les agités, ça shoote comme des gitans.
Un broqua et ton corps est fini, jetable. La street comme au poker, c'est tout pour les jetons.
Ils veulent m'analyser. Sur moi, leur regard est paralysé.
Paye tout de suite ou tu finis verbalisé. Dans la bre-cha, Marina ou Alizée. Dans un tem-tem, pas loin des
Champs-Élysées. Ils dévisent et les boloss pas loin d'Élisée.
Et si on cane, personne va égaliser. On pillait les kisss, j'voulais la banaliser.
Sur moi, j'ai misé. Là-bas, la misère. T'es pas une balance, mais t'en as des airs.
La missile est tactile. Après le reup, elle sait, elle ne descend. Dehors, ça shoote.
Dehors, ça flingue. Dehors, ça tire, mais c'est pas Compton.
La hass-ba en furie, la hass-ba en feu. Pas au mic, on m'a dit : "Calme down". La hass-ba, calme down.
J'suis déjà méchant. Dehors, c'est méchant. Dedans, des machines.
Dehors, des machettes. La hass-ba, calme down. T'es pas friqué, t'es cuit, tu sens la fumée.
On veut un pull up chez toi, c'est grave fumant.
Mes-mes coupés fument des cigarettes comme de la fumée. Elle tire sur ma jupe, tire les cheveux en fuma.
La vie, c'est un marathon, c'est pas un sprint.
J'ai mélangé le codéine sprite avec deux, trois folates dans un tem en esprit.
Tous les mauvais coups arrêtent quand tu coules l'esprit. Dans un tem-tem, pas loin des Champs-Élysées.
Ils dévisent et les boloss pas loin d'Élisée. Et si on cane, personne va égaliser.
On pillait les kisss, j'voulais la banaliser. Sur moi, j'ai misé. Là-bas, la misère.
T'es-t'es pas une balance, mais t'en as des airs. La missile est tactile.
Après le reup, elle sait, elle ne descend. Dehors, ça shoote. Dehors, ça flingue.
Dehors, ça tire, mais c'est pas Compton. La hass-ba en furie, la hass-ba en feu.
Pas au mic, on m'a dit : "Calme down". La hass-ba, calme down. J'suis déjà méchant.
Dehors, c'est méchant. Dedans, des machines. Dehors, des machettes.
La hass-ba, calme down. Dehors, ça shoote. Dehors, ça flingue. Dehors, ça tire, mais c'est pas
Compton. La hass-ba en furie, la hass-ba en feu.
Pas au mic, on m'a dit : "Calme down". La hass-ba, calme down. J'suis déjà méchant. Dehors, c'est méchant.
Dedans, des machines. Dehors, des machettes. La hass-ba, calme down.
Je peux plus compter sur mes doigts tellement t'es méchas-ba.
Trace pas, viens pas, j'ai ma shit.
Traducción al español
Ya no puedo contar con los dedos, eres tan mala.
-Eso me lo esperaba, vine a derribarlo. La coca está escondida, sí, te daré kharbate.
Mano en el corazón como los mayores, el harbi. Toma tu paracaídas, no estarás a salvo.
Con Glock Nines bailamos. Nuestros bastardos pagan, pagan. No hay nada malo.
Boloss, nunca le haces daño a tu sobrino.
Con dos rosetones recogemos las monedas. Para los inquietos, dispara como los gitanos.
Una broqua y tu cuerpo estará terminado, desechable. La calle es como el póquer, lo importante es las fichas.
Quieren analizarme. Su mirada está paralizada en mí.
Paga inmediatamente o terminarás multado. En la bre-cha, Marina o Alizée. En un momento, no lejos de
Campos Elíseos. Miran y hablan no lejos de Élisée.
Y si fallamos, nadie nos igualará. Estábamos robándonos besos, quería trivializarlo.
Apuesto por mí mismo. Pobreza allí. No eres un soplón, pero lo pareces.
El misil es táctil. Sabe que después de la recuperación no caerá. Afuera hay disparos.
Afuera todo se está volviendo loco. Afuera están disparando, pero no es Compton.
El hass-ba en furia, el hass-ba en llamas. No por el micrófono me dijeron: “Cálmate”. La hass-ba, cálmate.
Ya estoy mal. Afuera está desagradable. Dentro, máquinas.
Afuera, machetes. La hass-ba, cálmate. No eres rico, estás cocido, hueles a humo.
Queremos una parada en tu casa, en serio está humeando.
Mis cupés fuman cigarrillos como si fueran humo. Me pone la falda y me hace humo el pelo.
La vida es una maratón, no una carrera de velocidad.
Mezclé el sprite de codeína con dos o tres folatos en un solo tem en espíritu.
Todas las cosas malas se detienen cuando hundes la mente. Dentro de poco, no lejos de los Campos Elíseos.
Miran y hablan no lejos de Élisée. Y si fallamos, nadie nos igualará.
Estábamos robándonos besos, quería trivializarlo. Apuesto por mí mismo. Pobreza allí.
No eres un soplón, pero lo pareces. El misil es táctil.
Sabe que después de la recuperación no caerá. Afuera hay disparos. Afuera todo se está volviendo loco.
Afuera están disparando, pero no es Compton. El hass-ba en furia, el hass-ba en llamas.
No por el micrófono me dijeron: “Cálmate”. La hass-ba, cálmate. Ya estoy mal.
Afuera está desagradable. Dentro, máquinas. Afuera, machetes.
La hass-ba, cálmate. Afuera hay disparos. Afuera todo se está volviendo loco. Afuera tira, pero no.
Compton. El hass-ba en furia, el hass-ba en llamas.
No por el micrófono me dijeron: “Cálmate”. La hass-ba, cálmate. Ya estoy mal. Afuera está desagradable.
Dentro, máquinas. Afuera, machetes. La hass-ba, cálmate.
Ya no puedo contar con los dedos, eres tan mala.
No rastrees, no vengas, tengo mi mierda.