Más canciones de Nola
Descripción
Directora de arte: Nola
Compositor: Nola Alloncius
Autor: Nola Alloncius
Letra y traducción
Original
On manque de courage pour se dire les choses.
On veut pas se blesser, alors personne n'ose.
Pourtant, il faudrait.
Et un jour, c'est l'orage qui explose et on ne peut plus se cacher.
Mais je ne sais plus quoi faire pour rester dans tes yeux à force de voir le verre se vider peu à peu.
On sait même plus pourquoi on s'engueule.
Toujours les mêmes mots, toujours les mêmes histoires qui tournent en boucle.
Et je te fais boire ce que tu veux croire pour pas te faire voir mon désespoir.
Depuis, je broie du noir.
Mais je ne sais plus quoi faire pour rester dans tes yeux à force de voir le verre se vider peu à peu.
On s'en prend à la terre entière alors qu'il n'y a que nous deux.
Mais je ne sais plus quoi faire pour rester à bout de rein.
Traducción al español
Nos falta el coraje para decirnos cosas a nosotros mismos.
No queremos salir lastimados, por eso nadie se atreve.
Sin embargo, debería hacerlo.
Y un día, la tormenta estalla y ya no podemos escondernos.
Pero ya no sé qué hacer para quedarme en tus ojos mientras miro el vaso vaciarse poco a poco.
Ya ni siquiera sabemos por qué estamos discutiendo.
Siempre las mismas palabras, siempre las mismas historias repitiéndose una y otra vez.
Y te hago beber lo que quieras creer para no hacerte ver mi desesperación.
Desde entonces he estado deprimido.
Pero ya no sé qué hacer para quedarme en tus ojos mientras miro el vaso vaciarse poco a poco.
Estamos atacando al mundo entero cuando solo estamos nosotros dos.
Pero ya no sé qué hacer para seguir adelante.