Más canciones de Sufle
Más canciones de Umut Kaan Çakır
Descripción
Letra y música: Umut Kaan Chakir
Arreglo: Ateş Berker Ongoren
Guitarra acústica y eléctrica: Yigit Seferoğlu
Bajo: Erdal Erish
Letra y traducción
Original
Bugün seni saçlarından öpüp karşımda görmek isterdim.
Ve o gün seni şu kalbime gömüp kafama sıkmak isterdim.
Daha dün gibi gülüşün karşımda sevdiğim o sendin değil mi?
Bu seni hiç üzmesin.
Gözümden akıttığın ilk yaş bu değildi.
Artık dönme, iyileşmez bu yaralar.
Gülümse içimde bir yangın var.
Artık dönme, iyileşmez bu yaralar.
Gülümse içimde bir yangın var.
Bir yangın var.
Artık dönme, iyileşmez bu yaralar.
Gülümse içimde bir yangın var.
Artık dönme, iyileşmez bu yaralar.
Gülümse içimde bir yangın var.
Traducción al español
Me gustaría besar tu cabello y verte hoy frente a mí.
Y ese día quise enterrarte en mi corazón y dispararte en la cabeza.
Tu sonrisa parece de ayer, eras a ti a quien amaba, ¿no?
No dejes que esto te moleste en absoluto.
Esta no fue la primera lágrima que derramaste de mis ojos.
No vuelvas atrás ahora, estas heridas no sanarán.
Sonríe, hay un fuego dentro de mí.
No vuelvas atrás ahora, estas heridas no sanarán.
Sonríe, hay un fuego dentro de mí.
Hay un incendio.
No vuelvas atrás ahora, estas heridas no sanarán.
Sonríe, hay un fuego dentro de mí.
No vuelvas atrás ahora, estas heridas no sanarán.
Sonríe, hay un fuego dentro de mí.