Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Racecar

Racecar

2:32k-pop Álbum Not Just Pretty 2025-09-30

Más canciones de izna

  1. Love All
    k-pop 2:43
  2. Mamma Mia
    k-pop 2:39
Todas las canciones

Descripción

Como si hubieran encendido un ventilador en mi cabeza, los pensamientos se dispersan y la piel atrapa el viento. Todo se acelera: el asfalto zumba, las luces se difuminan, la respiración se sincroniza con el ritmo del bajo. Y de repente te das cuenta de que no hay ni propósito ni ruta, solo movimiento por el movimiento mismo. El mundo se tambalea, como si estuviera sobrecargado, pero eso no es aterrador. Al contrario, hay una embriaguez especial en esto, cuando el corazón late más rápido que la máquina y la noche promete ser infinita. Autor del texto: VVN Autor del texto: LENTO Autor del texto: Zikai Autor del texto: Jesse Bluu Autor del texto: Malachiii Compositor: VVN Compositor: KUSH Compositor: TEDDY Compositor: IDO Compositor: Zikai Compositor: Jesse Bluu Compositor: Malachiii Arreglista: KUSH Arreglista: IDO Arreglista: 24

Letra y traducción

Original

어둠 속의 city light, 날 나른하게 비출 때

완전해진 나를 느껴 마침내

내 영혼을 치료해 줘, like hideaway, hideaway

창밖 푸르른 밤공기는 breezy

I ain't turning around, one-eighty

하늘 끝에 닿을 때까지, hold on to me

황홀한 질주, 난 멈추지 않아

We blowing off the roof

And speeding through your mind like a racecar, baby

And speeding through your mind like a racecar, baby

속도를 더 올려, leave it in drive, and run

No way out, you can't hush (ah)

내 거라 했잖아, 보여줄게 바로 지금

Hop right in the coupe riding, ain't nobody gonna turn us down

내겐 내일 따윈 없는 듯이

I ain't turning around, one-eighty

Like a hurricane got you shakin', 온몸이

영원한 질주, 난 멈추지 않아

We blowing off the roof

And speeding through your mind like a racecar, baby

And speeding through your mind like a racecar, baby

퍼져가는 green, shooting through the sky (shooting through the sky)

빨갛게 피어 나를 채워가 (ah)

Rising like a flame, can't hold me down

끝없는 질주 (oh), 난 멈추지 않아

We blowing off the roof

And speeding through your mind like a racecar, baby

I like it, like it, don't stop, keep it going in a loop

Switch it up and taking off, hit the pedal, hear the boom

I like it, like it, don't stop, keep it going in a loop

Switch it up and taking off

And speeding through your mind like a racecar, baby

Traducción al español

어둠 속의 luz de la ciudad, 날 나른하게 비출 때

완전해진 나를 느껴 마침내

내 영혼을 치료해 줘, como escondite, escondite

창밖 푸르른 밤공기는 ventoso

No voy a darme la vuelta, uno ochenta

하늘 끝에 닿을 때까지, abrázame

황홀한 질주, 난 멈추지 않아

Volamos del techo

Y acelerando por tu mente como un auto de carreras, nena

Y acelerando por tu mente como un auto de carreras, nena

속도를 더 올려, déjalo en drive y ejecuta

No hay salida, no puedes callarte (ah)

내 거라 했잖아, 보여줄게 바로 지금

Súbete al cupé, nadie nos rechazará.

내겐 내일 따윈 없는 듯이

No voy a darme la vuelta, uno ochenta

Como si un huracán te hiciera temblar, 온몸이

영원한 질주, 난 멈추지 않아

Volamos del techo

Y acelerando por tu mente como un auto de carreras, nena

Y acelerando por tu mente como un auto de carreras, nena

퍼져가는 verde, disparando a través del cielo (disparando a través del cielo)

빨갛게 피어 나를 채워가 (ah)

Elevándose como una llama, no puedes detenerme

끝없는 질주 (oh), 난 멈추지 않아

Volamos del techo

Y acelerando por tu mente como un auto de carreras, nena

Me gusta, me gusta, no pares, sigue así en un bucle

Enciéndelo y despega, pisa el pedal, escucha el boom

Me gusta, me gusta, no pares, sigue así en un bucle

Enciéndelo y despega

Y acelerando por tu mente como un auto de carreras, nena

Ver vídeo izna - Racecar

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam