Más canciones de Costel Biju
Descripción
Productor: Kolcza Marian Autor del texto: Kolcza Marian Compositor: Kolcza Marian
Letra y traducción
Original
Trădători și vânzători, ce oameni lingușitori.
Nu lăsați în casa voastră șerpi să stea cu voi la masă.
Mai bine să pui la masă o văduvă sau un orfan decât un prieten mut să te joace la barbut.
Ridic mâna sus la soare.
Am fost drept și nu mă arde.
A ta nu stă o secundă.
Of, că ești păcătos și cade.
Ridic mâna sus la soare.
O văd că mie îmi face bine.
Chiar dacă pot să-ți fac rău, eu nu pot să fiu ca tine.
Bunătate și prostie.
Șmecherie diferită.
Nu sunt bun fiindcă te ajut. Sunt bun că de Dumnezeu am frică.
Sunt prost pentru că am crezut că vei fi fratele meu, că tu ai sânge de șarpe. Vânzător ai fost mereu.
Ooo.
Ridic mâna sus la soare.
Am fost drept și nu mă arde.
A ta nu stă o secundă. Of, că ești păcătos și cade.
Ridic mâna sus la soare.
O văd că mie îmi face bine.
Chiar dacă pot să-ți fac rău, eu nu pot să fiu ca tine.
Traducción al español
Traidores y vendedores, que gente halagadora.
No dejes que las serpientes se sienten en la mesa de tu casa.
Es mejor poner a la mesa a una viuda o a un huérfano que a un amigo tonto que te juegue una mala pasada.
Levanto mi mano hacia el sol.
Yo era hetero y no me quema.
El tuyo no dura ni un segundo.
Oh, que seas pecador y caigas.
Levanto mi mano hacia el sol.
Veo que es bueno para mí.
Incluso si puedo lastimarte, no puedo ser como tú.
Bondad y estupidez.
Truco diferente.
No soy bueno porque te estoy ayudando. Soy bueno porque temo a Dios.
Soy estúpido porque pensé que serías mi hermano, que tienes sangre de serpiente. Siempre has sido vendedor.
Ooo.
Levanto mi mano hacia el sol.
Yo era hetero y no me quema.
El tuyo no dura ni un segundo. Oh, que seas pecador y caigas.
Levanto mi mano hacia el sol.
Veo que es bueno para mí.
Incluso si puedo lastimarte, no puedo ser como tú.