Más canciones de 5 Seconds of Summer
Descripción
El mundo vuela hacia adelante, y por dentro hay una ligera tormenta de "está bien" y "no hoy". Es como si la vida me ofreciera repetir el mismo nivel de nuevo, pero esta vez sin pistas. De fondo, llamadas que no se conectan y pensamientos que no te dejan en paz hasta que les encuentras una rima bonita. Todo parece moverse, pero algo sigue atascado entre "estaba bien" y "no voy a cambiar". En esta canción hay mucho aire y un poco de cansancio, ese que huele a cigarrillos, risas ajenas y la promesa de no escribir primero. Un baile en círculo donde cada "ok" es un escudo y cada "beso" es un intento de volver a creer que todo se puede empezar de cero si simplemente apagas el teléfono y esperas un poco.
Letra y traducción
Original
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da (listen to me)
Da-da-da-da (you're just uncomfortable)
I'll find in love with the next one, it'll be so good with a good one
I thought it, wrote about it, crawled up out it, onto the next one
I pulled that tarot card, that one with the mystic heart
A map of treasures, good things come to those who wait, okay
Okay, okay, okay, it's just not my day
Okay, okay, okay, what you wanna say?
You're just, you're just uncomfortable bein' with somebody who's good for you
She says it's just my nature, and she says it like I'll never change
(Like I'll never change, like I'll never change)
(Like I'll never change, like I'll never change)
World is spinnin', I'm not dizzy, call you, but your telephone busy
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Yeah, yeah, yeah) do you wanna kiss me?
World is spinnin', I'm not dizzy, call you, but your telephone busy
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Does my memory make you wanna kiss me?)
You're ridin' 'round with the top down, I smoke, I drink 'til you come 'round
We try to sugarcoat it, then restoke it, smoke that thing now
Big heart that I tore apart, this one's gonna leave a scar
Already messed it up, so I don't hesitate, okay
Okay, okay, okay, it's just not my day
Okay, okay, okay, what you wanna say?
You're just, you're just uncomfortable bein' with somebody who's good for you (uh-huh)
She says it's just my nature, and she says it like I'll never change, oh
(Like I'll never change, no-no, like I'll never change, don't think so)
(Like I'll never change, like I'll never change, whoo)
World is spinnin', I'm not dizzy, call you, but your telephone busy
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Yeah, yeah, yeah) do you wanna kiss me?
World is spinnin', I'm not dizzy, call you, but your telephone busy
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Does my memory make you wanna kiss me?)
I'll never change
I'll never change
I won't ever change
Like I'll never change
I'll never change, I'll never change
I'll never change, I won't ever change
World is spinnin', I'm not dizzy, call you, but your telephone busy (whoo)
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Traducción al español
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da (escúchame)
Da-da-da-da (simplemente estás incómodo)
Me enamoraré del próximo, será tan bueno con uno bueno.
Lo pensé, escribí sobre ello, lo superé y pasé al siguiente.
Saqué esa carta del tarot, esa del corazón místico
Un mapa de tesoros, las cosas buenas les llegan a los que esperan, ¿vale?
Está bien, está bien, está bien, simplemente no es mi día.
Vale, vale, vale, ¿qué quieres decir?
Simplemente te sientes incómodo estando con alguien que es bueno para ti
Ella dice que es mi naturaleza, y lo dice como si nunca fuera a cambiar.
(Como si nunca cambiara, como si nunca cambiara)
(Como si nunca cambiara, como si nunca cambiara)
El mundo da vueltas, no estoy mareado, te llamo, pero tu teléfono está ocupado
He estado pensando, ¿me extrañas? ¿Mi recuerdo te hace querer besarme?
Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? ¿Quieres besarme?
Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? (Sí, sí, sí) ¿Quieres besarme?
El mundo da vueltas, no estoy mareado, te llamo, pero tu teléfono está ocupado
He estado pensando, ¿me extrañas? ¿Mi recuerdo te hace querer besarme?
Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? ¿Quieres besarme?
Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? (¿Mi recuerdo te hace querer besarme?)
Estás dando vueltas con la capota bajada, fumo, bebo hasta que vengas
Intentamos endulzarlo, luego lo restauramos, fumamos esa cosa ahora
Gran corazón que destrocé, este va a dejar una cicatriz
Ya lo arruiné, así que no lo dudo, vale.
Está bien, está bien, está bien, simplemente no es mi día.
Vale, vale, vale, ¿qué quieres decir?
Simplemente te sientes incómodo estando con alguien que es bueno para ti (ajá)
Ella dice que es simplemente mi naturaleza, y lo dice como si nunca fuera a cambiar, oh
(Como si nunca cambiara, no-no, como si nunca cambiara, no lo creo)
(Como si nunca cambiara, como si nunca cambiara, whoo)
El mundo da vueltas, no estoy mareado, te llamo, pero tu teléfono está ocupado
He estado pensando, ¿me extrañas? ¿Mi recuerdo te hace querer besarme?
Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? ¿Quieres besarme?
Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? (Sí, sí, sí) ¿Quieres besarme?
El mundo da vueltas, no estoy mareado, te llamo, pero tu teléfono está ocupado
He estado pensando, ¿me extrañas? ¿Mi recuerdo te hace querer besarme?
Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? ¿Quieres besarme?
Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? (¿Mi recuerdo te hace querer besarme?)
nunca cambiaré
nunca cambiaré
nunca cambiaré
Como si nunca cambiara
Nunca cambiaré, nunca cambiaré
Nunca cambiaré, nunca cambiaré
El mundo está girando, no estoy mareado, te llamo, pero tu teléfono está ocupado (whoo)
He estado pensando, ¿me extrañas? ¿Mi recuerdo te hace querer besarme?
Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? ¿Quieres besarme?
Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? Ah, ¿por qué? ¿Quieres besarme?
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da