Más canciones de Novo Amor
Descripción
En la intersección entre la teletienda y el apocalipsis, suena un anuncio de amor eterno, pero solo hacia las mascotas, e incluso después de la muerte. La voz es animada, promete un milagro: "¡Reúne el kit, añade ADN y, hop, Sparky está de vuelta contigo!" En algún lugar de fondo, aplausos y una extraña euforia, como si un hámster resucitado estuviera bailando en el estudio. Todo esto se convierte gradualmente en ruido, calor, un maníaco "calor, calor", como si la vida misma se hubiera sobrecalentado y desbocado. Y de repente, silencio. Solo el eco de una alegría loca en la que creyeron demasiado. La pista es como una pesadilla montada a partir de anuncios y resurrecciones, donde lo que da miedo no son los monstruos, sino lo fácil que es para la gente pulsar el botón de "resucitar".
Letra y traducción
Original
I never told you where I was going
I never told you what I was doing
I never told you any of my secrets really
I never told you who I was out with sometimes
I never told you who came by
I never told you
Walking in the suicide dreams
You knew that I was all yours
You got me now, I'm all yours
But I got you, and you won't get free
You'll never get free
There's no place left for you to go
I cried at the end of Anna Karenina
When she threw herself under the train
I cried at the end of Anna Karenina
When she threw herself under the train
Laughing as you take your shirt off, and you take your skirt off
And you jump into the swimming pool
I feel the world is on fire as you come in on top of me
And the lights are off inside the house
It was a deep and painful love I felt for you
It was a deep and painful love that I felt for you
And I'll never get free
I'll never be free
I cried at the end of Anna Karenina
When she threw herself under the train
I cried at the end of Anna Karenina
When she threw herself under the train
Traducción al español
Nunca te dije a donde iba
Nunca te dije lo que estaba haciendo
Nunca te conté ninguno de mis secretos realmente.
Nunca te dije con quién salía a veces
Nunca te dije quién vino
nunca te lo dije
Caminando en los sueños suicidas
Sabías que yo era todo tuyo
Me tienes ahora, soy todo tuyo
Pero te tengo y no te liberarás
Nunca serás libre
No queda ningún lugar al que ir
Lloré al final de Anna Karenina
Cuando se arrojó debajo del tren
Lloré al final de Anna Karenina
Cuando se arrojó debajo del tren
Riendo mientras te quitas la camisa y te quitas la falda
Y te tiras a la piscina
Siento que el mundo está en llamas cuando vienes encima de mí
Y las luces están apagadas dentro de la casa.
Fue un amor profundo y doloroso el que sentí por ti.
Fue un amor profundo y doloroso el que sentí por ti.
Y nunca seré libre
nunca seré libre
Lloré al final de Anna Karenina
Cuando se arrojó debajo del tren
Lloré al final de Anna Karenina
Cuando se arrojó debajo del tren