Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Sonntag

Sonntag

3:21pop alemán Álbum Sonntag 2025-10-17

Más canciones de Johannes Oerding

  1. Hier Gehör Ich Hin
  2. Märchen aus Hollywood
  3. Mehr Glück als Verstand
  4. Wolken
  5. Hotel
Todas las canciones

Descripción

Libro: Thirtysixshots

Directora: Christina Götz

Cámara y montaje: Tim Erdmann

Producción, casting y posproducción: Thirtysixshots

Doble de Johannes Erdinger: Anton Spicker

Doble en moto: Henning Tepper

Perro: Milou Paul Engel

Primer operador de cámara: Alex Raff

Iluminación: Raik Lingner

Operador de sonido y sonido: Clara Hellinger

Runner: David Zinzoll

Maquillador: Fabian Weiss

Asistente de estilista: Victoria Glinitski

Rodaje: Art&Maintenance

Redes sociales: Yvonne Goldschmidt

Representantes de Johannes Erdinger: Nico Gundel y Kaha Engel

Letra y traducción

Original

Was, wenn die Welt kurz mal aufhört, sich so laut zu drehen?

Und jeder Tag wie son Sonntag wär.

Schlagzeilen bleiben leer.

Das Internet ist down und die Welt schläft mit mir aus.

Ist so schön langweilig.

Mein Puls sieht das genau wie ich.

Nichts geplant und im Kopf ein freier Blick aufs Meer.

Ist das hier der Moment?

Wie Gold, auch wenn es gar nicht glänzt.

Federleicht, auch mal Zeit, das Gegenteil von schwer.

Ist das vielleicht Illusion?

Und viel zu schön, um wahr zu sein.

Was, wenn die Welt kurz mal aufhört, sich so laut zu drehen?

Und einfach alles normal bleibt.

Ey, wär das nicht schön?

Was, wenn die Welt kurz mal aufhört, so laut durchzudrehen?

Und jeder Tag, wie's son Sonntag wär.

Schlagzeilen bleiben leer.

Das Internet ist down und die Welt schläft mit mir aus.

Ist so schön langweilig.

Wir brauchen grad nur uns, sonst nichts.

Wir erzählen, wir hören zu und können auch so gut schweigen.

Gedanken ziehen vorbei wie Wolken und die Sicht wird frei.

Einmal kurz Paradies, lass noch 'n bisschen bleiben.

Bist du vielleicht Illusion?

Und viel zu schön, um wahr zu sein.

Was, wenn die Welt kurz mal aufhört, sich so laut zu drehen?

Und einfach alles normal bleibt.

Ey, wär das nicht schön?

Was, wenn die Welt kurz mal aufhört, so laut durchzudrehen?

Und jeder Tag, wie's son Sonntag wär.

Schlagzeilen bleiben leer.

Das Internet ist down und die Welt schläft mit mir aus.

Traducción al español

¿Qué pasaría si el mundo dejara de girar tan ruidosamente por un momento?

Y todos los días parecen domingo.

Los titulares permanecen vacíos.

Internet no funciona y el mundo duerme conmigo.

Es tan aburrido.

Mi pulso lo ve exactamente como yo.

Nada planeado y una vista despejada del mar en mi cabeza.

¿Es este el momento?

Como el oro, aunque no brille nada.

Ligero como una pluma, incluso el tiempo, lo contrario de pesado.

¿Es eso quizás una ilusión?

Y demasiado bueno para ser verdad.

¿Qué pasaría si el mundo dejara de girar tan ruidosamente por un momento?

Y todo sigue normal.

Oye, ¿no sería bonito?

¿Y si el mundo dejara de volverse loco por un momento?

Y todos los días como si fuera domingo.

Los titulares permanecen vacíos.

Internet no funciona y el mundo duerme conmigo.

Es tan aburrido.

Sólo nos necesitamos el uno al otro ahora mismo, nada más.

Hablamos, escuchamos y también podemos guardar silencio.

Los pensamientos pasan como nubes y la vista se aclara.

El paraíso por un momento, que se quede un poco más.

¿Eres quizás una ilusión?

Y demasiado bueno para ser verdad.

¿Qué pasaría si el mundo dejara de girar tan ruidosamente por un momento?

Y todo sigue normal.

Oye, ¿no sería bonito?

¿Y si el mundo dejara de volverse loco por un momento?

Y todos los días como si fuera domingo.

Los titulares permanecen vacíos.

Internet no funciona y el mundo duerme conmigo.

Ver vídeo Johannes Oerding - Sonntag

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam