Más canciones de Sıla
Descripción
Publicado: 17 de octubre de 2025.
Letra y traducción
Original
Hep çaresi yokmuş gibi mecbur kalanlardan mısın?
Gitmek zor mu senin için?
Mevcut durma alışanlardan mısın? Aşk yok mu sence?
Sevişmek herkesle aynı mı sence?
Kalp yok mu sence? Hayata üşüyenlerden misin sen de?
İster kırılıp dökülelim, ister yok olup dirilelim.
Sevişmeden uyumayalım. Anlaşmadan ölmeyelim.
İster kırılıp dökülelim, ister yok olup dirilelim.
Sevişmeden uyumayalım. Anlaşmadan ölmeyelim.
Hiç cesareti yokmuş gibi mecbur susanlardan mısın?
Uçmak zor mu senin için?
Yürümeye bile korkanlardan mısın? Aşk yok mu sence?
Sevişmek herkesle aynı mı sence?
Kalp yok mu sence? Hayata üşüyenlerden misin sen de?
İster kırılıp dökülelim, ister yok olup dirilelim. Sevişmeden uyumayalım.
Anlaşmadan ölmeyelim.
İster kırılıp dökülelim, ister yok olup dirilelim. Sevişmeden uyumayalım.
-Anlaşmadan ölmeyelim.
-İster kırılıp dökülelim, ister yok olup dirilelim.
Sevişmeden uyumayalım.
Anlaşmadan ölmeyelim.
Traducción al español
¿Eres de los que siempre tiene que hacerlo como si no hubiera solución?
¿Te cuesta irte?
¿Eres de los que se acostumbran a la situación actual? ¿No crees que hay amor?
¿Crees que hacer el amor es igual que todos los demás?
¿No crees que hay un corazón? ¿Eres de los que se aburre de la vida?
Ya sea que seamos quebrantados y destruidos o destruidos y resucitados.
No durmamos sin hacer el amor. No muramos sin un acuerdo.
Ya sea que seamos quebrantados y destruidos o destruidos y resucitados.
No durmamos sin hacer el amor. No muramos sin un acuerdo.
¿Eres de los que tienen que guardar silencio como si no tuvieran valor?
¿Te resulta difícil volar?
¿Eres de los que tienen miedo incluso de caminar? ¿No crees que hay amor?
¿Crees que hacer el amor es igual que todos los demás?
¿No crees que hay un corazón? ¿Eres de los que se aburre de la vida?
Ya sea que seamos quebrantados y destruidos o destruidos y resucitados. No durmamos sin hacer el amor.
No muramos sin un acuerdo.
Ya sea que seamos quebrantados y destruidos o destruidos y resucitados. No durmamos sin hacer el amor.
-No muramos sin un acuerdo.
-Si somos quebrantados y destruidos o destruidos y resucitados.
No durmamos sin hacer el amor.
No muramos sin un acuerdo.