Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Ne pas m'aimer

Ne pas m'aimer

2:57rap francés, R&B francés Álbum LA HAUTEUR DE LA LUNE 2025-10-17

Más canciones de Oxmo Puccino

  1. Léger
  2. Léger
Todas las canciones

Más canciones de MC Solaar

  1. Comme Caroline
Todas las canciones

Descripción

Cuando la confianza no suena como bravuconería, sino como un juego, el mundo se vuelve un poco más irónico. Aquí, el narcisismo no se refiere al espejo, sino a la luz interior, que no se puede ocultar ni siquiera con juegos de palabras y referencias filosóficas. En cada giro rimado hay un guiño, como si entre líneas se vislumbrara una sonrisa: «Admítelo, tú también estás enganchado».

Y todo esto no por arrogancia, sino por la ligereza del ser, donde el bien se puede empaquetar en un puñetazo y la ternura en un ritmo. Parece que, si el infierno existe, es la indiferencia. Y mientras las palabras tengan ritmo y un poco de calidez, enamorarse es, sin duda, inevitable.

Letra y traducción

Original

L'enfer, c'est de ne pas m'aimer. Au mieux, l'indifférence.

Comment envoyer la douceur dans la belligérance? La gentillesse dans le conduit auditif.

Solar ne pleure plus, vous serez aussi positifs.

On va cacher le paradis derrière un calembour. La mission pour l'univers des rappeurs de l'amour.

Jamais à la bourre, ami confidentiel. Mon verbe tombe de là-haut, conscientiel.

C'est confidentiel, mais faut le rendre public.

Parfois, l'exceptionnel peut -devenir plus cyclique.

-Caro qui pique ton cœur, la faute à pas de chance. J'ai la solution : ni l'appel en absence.

Est-ce que c'est possible de ne pas m'aimer?

Je crois que c'est impossible de ne pas t'aimer.

-Jamais.

-On ne peut pas ne pas m'aimer.

Chaque jour, ça va t'embarrasser.

S'il faut tendre l'autre joue, -on va devoir s'embrasser. -On ne peut pas ne pas m'aimer.

Chaque jour, ça va t'embarrasser.

S'il faut tendre l'autre joue, -on va devoir s'embrasser. -Tu ne peux pas.

Ox, mate le paradoxe. Flow hors de la box qu'on détecte, c'est l'intox.

Vrai que le rasta a des locks. Qu'avec les mots, tu boxes, les cymbales font « ksss ».

J'ai trouvé l'inspiration chez Olympe de Gouges.

Et si tu vois des bandanas bleus ou rouges, bouge. Reprocher à l'Égypte les pyramides de Gizeh.

Si les oublieux le -font, tu ne peux pas ne pas nous aimer. -Chaque jour, je cultive l'envie.

Aucun conseil à offrir, suffit de lire nos vies.

On a traversé les titres de livres des mille Zola. Faut porter le N-word pour haïr Solar.

Mamma Laura.

Ils se pavanent dans des govas, ne veulent pas connaître la soulade -et leur dire avant le go fast. -On pèse plus qu'une tonne de rumeurs.

Nous vous laissons plus que de bonne humeur.

Est-ce que c'est possible de ne pas m'aimer?

Je crois que c'est impossible de ne pas t'aimer.

On ne peut pas ne pas m'aimer.

Chaque jour, ça va t'embarrasser.

S'il faut tendre l'autre joue, on va devoir s'embrasser.

On ne peut pas ne pas m'aimer.

Chaque jour, ça va t'embarrasser.

S'il faut tendre l'autre joue, -on va devoir s'embrasser. -Tu ne peux pas.

Est-ce que c'est possible de ne pas m'aimer?

Je crois que c'est impossible de ne pas t'aimer.

Est-ce que c'est possible de ne pas m'aimer?

Je crois que c'est impossible de ne pas t'aimer.

Tu ne peux pas.

Traducción al español

El infierno es no amarme a mí mismo. En el mejor de los casos, indiferencia.

¿Cómo convertir la gentileza en beligerancia? Amabilidad en el canal auditivo.

Solar no llores más, tú también serás positivo.

Vamos a esconder el paraíso detrás de un juego de palabras. La misión para el universo de los raperos del amor.

Nunca tengo prisa, amigo confidencial. Mi palabra cae desde allá arriba, consciente.

Es confidencial, pero debe hacerse público.

A veces, lo excepcional puede volverse más cíclico.

-Caro quien te pincha el corazón, da mala suerte. Tengo la solución: ni la llamada perdida.

¿Es posible no amarme?

Creo que es imposible no amarte.

-Nunca.

-No puedes no amarme.

Todos los días te avergonzará.

Si tenemos que poner la otra mejilla, vamos a tener que besarnos. -No puedes no amarme.

Todos los días te avergonzará.

Si tenemos que poner la otra mejilla, vamos a tener que besarnos. -No puedes.

Ox, mira la paradoja. El flujo fuera de la caja que detectamos es veneno.

Es cierto que Rasta tiene candados. Que con las palabras, boxeas, los platillos hacen “ksss”.

Encontré la inspiración en Olympe de Gouges.

Y si ves pañuelos azules o rojos, muévete. Culpe a Egipto por las pirámides de Giza.

Si lo hacen los olvidadizos, no podrás no amarnos. -Todos los días cultivo el deseo.

No hay ningún consejo que ofrecer, sólo lee nuestras vidas.

Revisamos los títulos de los libros de los mil Zolas. Tienes que usar la palabra N para odiar a Solar.

Mamá Laura.

Se pavonean en govas, no quieren saber el relevo y se lo dicen antes de ir rápido. -Somos más de una tonelada de rumores.

Os dejamos más que de buen humor.

¿Es posible no amarme?

Creo que es imposible no amarte.

No puedes no amarme.

Todos los días te avergonzará.

Si tenemos que poner la otra mejilla, vamos a tener que besarnos.

No puedes no amarme.

Todos los días te avergonzará.

Si tenemos que poner la otra mejilla, vamos a tener que besarnos. -No puedes.

¿Es posible no amarme?

Creo que es imposible no amarte.

¿Es posible no amarme?

Creo que es imposible no amarte.

No puedes.

Ver vídeo Oxmo Puccino, MC Solaar - Ne pas m'aimer

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam