Más canciones de LUIZA
Más canciones de Carbonne
Descripción
Compositor: Luisa Fernández Viana.
Compositor: Piero Carbonne.
Compositor: Victor Vag Weinmann.
Letra y traducción
Original
Ce soir, j'oublie tout pour aller danser.
-Oh, oh, oh.
-Je me laisse aller, le Zippo fait des -étincelles. -J'ai cette envie de tout envoyer valser.
Je pars vite comme l'étincelle de vie avant que tout s'assombrisse.
J'en ai le vertige, j'allume le Zippo, j'allume l'envie.
Faut que ça brille, faut que ça vibre, faut que ça me guérisse.
Avant de partir, je garde le cap pour pas que je dérive. Je touche plus le sol, oui, je l'évite. Oh, proche du soleil, je médite.
Je touche plus le sol, oui, je l'évite. Oh, proche du soleil, je le mérite.
Ta main sur moi est collée comme un aimant.
Loin des regards, loin des peurs qu'on laissera, je me perds dans ton aura.
Ce soir, j'oublie tout pour aller danser.
Oh, oh, oh.
Je me laisse aller, le Zippo fait des étincelles.
J'ai cette envie de tout envoyer valser.
Donc ce soir, j'oublie tout pour aller danser.
Oh, oh, oh.
En se croisant, les regards font des étincelles.
Comme des étoiles, on s'allume quand c'est dans le ciel.
Il suffit d'une étincelle pour que je quitte la ville.
Les deux mains sur le volant, commence prendre de la vitesse.
On m'a dit : Fais gaffe à ceux qui envient ta vie.
Montagne de problèmes, là, je suis sous l'eau comme le Titanic.
J'oublie tout devant le sourire de ma petite amie.
Elle sait que j'aime bien ses formes et ses petites manies.
Ce soir, on fait la fête, je me mets en état d'ivresse.
J'ai tout donné pour la musique, sans elle, dis-moi ce qui me reste. Je repense à tous ces moments qu'on a mis de côté.
Faut le pas la vue qu'on aille visiter l'île de beauté.
Je regarde le ciel, reconnaissant pour ce qui m'arrive. Je lève les yeux, la vue de la chambre n'a plus de vis-à-vis, non.
Ce soir, j'oublie tout pour aller danser.
Oh, oh, -oh.
-Je me laisse aller, le Zippo fait des -étincelles. -J'ai cette envie de tout envoyer valser.
Donc ce soir, j'oublie tout pour aller danser.
Oh, oh, oh.
En se croisant, les regards font des étincelles.
Comme des étoiles, on s'allume quand c'est dans le ciel.
Je me laisse aller, le Zippo fait des étincelles.
J'ai cette envie de tout envoyer valser.
Ce soir, j'oublie tout pour aller danser.
Oh, oh, oh. En se croisant, les regards font des étincelles.
Comme des étoiles, on s'allume quand c'est dans le ciel.
Oh, oh, oh.
Traducción al español
Esta noche me olvido de todo para ir a bailar.
-Oh, oh, oh.
-Me dejo llevar, el Zippo está echando chispas. -Tengo estas ganas de mandarlo todo a volar.
Salgo rápidamente como la chispa de la vida antes de que todo se oscurezca.
Me siento mareado, enciendo el Zippo, enciendo las ganas.
Tiene que brillar, tiene que vibrar, tiene que sanarme.
Antes de partir, mantengo el rumbo para no desviarme. Toco más el suelo, eso sí, lo evito. Oh, cerca del sol, medito.
Toco más el suelo, eso sí, lo evito. Oh, cerca del sol, me lo merezco.
Tu mano sobre mí está pegada como un imán.
Lejos de la vista, lejos de los miedos que quedarán atrás, me pierdo en tu aura.
Esta noche me olvido de todo para ir a bailar.
Oh, oh, oh.
Me dejo llevar, el Zippo chispea.
Tengo estas ganas de mandarlo todo a volar.
Así que esta noche me olvido de todo para ir a bailar.
Oh, oh, oh.
Cuando se encuentran, sus ojos brillan.
Como las estrellas, nos iluminamos cuando está en el cielo.
Todo lo que necesito es una chispa para salir de la ciudad.
Con ambas manos en el volante, empieza a ganar velocidad.
Me dijeron: ten cuidado con los que envidian tu vida.
Montaña de problemas, ahí estoy bajo el agua como el Titanic.
Me olvido de todo frente a la sonrisa de mi novia.
Ella sabe que me gustan sus formas y sus pequeñas peculiaridades.
Esta noche estamos de fiesta, me emborracho.
Lo di todo por la música, sin ella, dime qué me queda. Pienso en todos esos momentos que dejamos de lado.
No debemos ir a visitar la isla de la belleza.
Miro al cielo, agradecida por lo que me está pasando. Miro hacia arriba, la vista desde la habitación ya no se pasa por alto, no.
Esta noche me olvido de todo para ir a bailar.
Oh, oh, -oh.
-Me dejo llevar, el Zippo está echando chispas. -Tengo estas ganas de mandarlo todo a volar.
Así que esta noche me olvido de todo para ir a bailar.
Oh, oh, oh.
Cuando se encuentran, sus ojos brillan.
Como las estrellas, nos iluminamos cuando está en el cielo.
Me dejo llevar, el Zippo chispea.
Tengo estas ganas de mandarlo todo a volar.
Esta noche me olvido de todo para ir a bailar.
Oh, oh, oh. Cuando se encuentran, sus ojos brillan.
Como las estrellas, nos iluminamos cuando está en el cielo.
Oh, oh, oh.