Más canciones de INJI
Descripción
Brillo, ruido, compras y un poco de sufrimiento: una mezcla que sienta tan bien como el champán con el estómago vacío. Todo parece bonito: París, Dior, un descapotable, pero bajo el brillo se ve el rímel corrido y el demasiado familiar «¿tú también lo recuerdas?». Es ese estado de ánimo en el que la canción de amor suena más fuerte que el amor mismo.
Por fuera, seguridad, uñas brillantes y un tajante «todo bajo control». Por dentro, el eterno «pulsa enviar» y la esperanza de que esta vez no sea en vano. Y sí, puedes ocultar las lágrimas bajo unas gafas Miu Miu, volar en primera clase y seguir sintiéndote como esa chica en el taxi que finge estar divertida. Porque a veces «de buen humor» es simplemente otra forma de decir «todavía echo de menos».
Letra y traducción
Original
Hi, how you been?
I been busy
Dropped my honey, heartbreak
In a whip, hide my tears
They go drip
Hate my phone, turn my phone off
In a porsche, in a drop top
Hear my heart, it goes pop
It goes pop pop
Call it off
Then I call you back
I - I'm way too drunk
In a taxi cab
Going out, got a man
And he's holding my hand
But I'm thinking of you
And now I'm in a mood
And I'm wondering if
Are you thinking of me too?
Cause I'm thinking of you
And now I'm in a mood
And now I'm in a mood
Can't be sad in my new Miu Miu
Simple maths like two plus two
Wore your shirt with a new perfume
Once in a while, once in a blue moon
Na-na-na, not again
But you hit send, I hit "when?"
Na-na-na, not again
But you hit send, it never ends
Room with a view up in Champs Elysees
Losing my mind so I'm back in Paris
Stay right here for as long as it takes
Mascara stains on this hotel mattress
And I'm wondering if
Are you thinking of me too
Cause I'm thinking of you
And now I'm in a mood
(mood, mood, mood, mood, mood, mood)
And now I'm in a mood
(mood, mood, mood, mood, mood, mood)
Call it off
Then I call you back
I - I'm way too drunk
In a taxi cab
Going out, got a man
And he's holding my hand
But I'm thinking of you
And now I'm in a mood
And I'm wondering if
Are you thinking of me too
Cause I'm thinking of you
And now I'm in a mood
And now I'm in a mood
Hi, how you been?
I been busy
But not really, heartbreak
Is a whim, I don't hide my tears anymore
I've been kissing too many boys
I'm in vintage Christian Dior
And none of that has been making me feel any better
I've been lying
I miss my baby
Lookin fine in a mercedes
I been acting up, I've been flying out
I've been crying in nice places
And I'm wondering if
Are you thinking of me too
Cause I'm thinking of you
And now I'm in a mood
(thinking of you)
(you)
(thinking of you)
Traducción al español
Hola como has estado?
he estado ocupado
Se me cayó cariño, desamor
En un látigo, esconde mis lágrimas
van goteando
Odio mi teléfono, apaga mi teléfono
En un Porsche, en un descapotable.
Escucha mi corazón, se hace pop
Hace pop pop
Cancelarlo
Entonces te llamo de nuevo
Yo... estoy demasiado borracho
en un taxi
Saliendo, tengo un hombre.
Y él está sosteniendo mi mano
Pero estoy pensando en ti
Y ahora estoy de humor
Y me pregunto si
¿Estás pensando en mí también?
Porque estoy pensando en ti
Y ahora estoy de humor
Y ahora estoy de humor
No puedo estar triste con mi nuevo Miu Miu.
Matemáticas simples como dos más dos.
Usé tu camisa con un perfume nuevo.
De vez en cuando, de vez en cuando una luna azul
Na-na-na, otra vez no
Pero presionas enviar, yo presiono "¿cuándo?"
Na-na-na, otra vez no
Pero presionas enviar, nunca termina
Habitación con vistas a los Campos Elíseos
Perdiendo la cabeza así que estoy de vuelta en París
Quédate aquí todo el tiempo que sea necesario.
Manchas de rímel en el colchón de este hotel.
Y me pregunto si
¿Estás pensando en mí también?
Porque estoy pensando en ti
Y ahora estoy de humor
(estado de ánimo, estado de ánimo, estado de ánimo, estado de ánimo, estado de ánimo, estado de ánimo)
Y ahora estoy de humor
(estado de ánimo, estado de ánimo, estado de ánimo, estado de ánimo, estado de ánimo, estado de ánimo)
Cancelarlo
Entonces te llamo de nuevo
Yo... estoy demasiado borracho
en un taxi
Saliendo, tengo un hombre.
Y él está sosteniendo mi mano
Pero estoy pensando en ti
Y ahora estoy de humor
Y me pregunto si
¿Estás pensando en mí también?
Porque estoy pensando en ti
Y ahora estoy de humor
Y ahora estoy de humor
Hola como has estado?
he estado ocupado
Pero no realmente, desamor
Es un capricho, ya no escondo mis lágrimas
He estado besando a demasiados chicos
Estoy en Christian Dior vintage
Y nada de eso me ha hecho sentir mejor.
he estado mintiendo
extraño a mi bebe
Luciendo bien en un mercedes
He estado actuando mal, he estado volando
He estado llorando en lugares lindos
Y me pregunto si
¿Estás pensando en mí también?
Porque estoy pensando en ti
Y ahora estoy de humor
(pensando en ti)
(tú)
(pensando en ti)