Más canciones de Marcus King
Más canciones de The Marcus King Band
Más canciones de Noah Cyrus
Descripción
El amor aquí no se presenta con un vestido blanco y alas, sino en callejones oscuros, donde las luces parpadean de vez en cuando. En estas líneas no hay héroes perfectos: ambos tienen sus propios problemas y saben cómo hacerle la vida imposible al otro. Pero, maldita sea, eso es precisamente lo que los mantiene a flote.
Un beso en la sombra suena más fuerte que una confesión bajo los focos. Todos juzgarán: el cielo, los vecinos, incluso la propia conciencia, pero ¿quién dijo que el amor debe pasar por el escrutinio de una comisión estricta? Aquí se elige el riesgo, el intercambio por todo y de inmediato, incluso si hay que firmar un pacto con el lado oscuro.
Y en eso hay un extraño consuelo: mientras el cielo «solo sabe», en la tierra arde una llama viva, caótica, irregular, pero real.
Director: Sutton Davison
Director de fotografía: Jared Minniks
Primer director de fotografía: Jake White
Cámara/Grip: Justin Green
Productor detrás de cámaras: Tyler Erwin
Montaje: Sutton Davison
Colorista: Jared Minniks y Sutton Davison
Letra y traducción
Original
No,
I know I don't deserve you.
Maybe I could learn to turn water into wine.
And you know, you know I'd never hurt you.
Make me lose sight of my virtue.
When I look into your eyes.
Heaven only knows, well heaven only knows.
So baby, won't you kiss me in the shadows?
Hell could never judge us, like the sky that hangs above us.
Where our loving grows is where I'll go.
I would risk it all.
I would sell my soul.
I'd follow you even to the shadows.
You, you ain't perfect either.
But you got me falling deeper, deeper than I've ever fell.
Ooh, and it's true, you made me a believer.
Your love is such a healer, but you love to give me hell.
Heaven only knows, well heaven only knows.
So baby, won't you kiss me in the shadows?
Hell could never judge us, like the sky that hangs above us.
Where our loving grows is where I'll go.
I would risk it all.
I would sell my soul.
I'd follow you even to the shadows.
I would risk it all.
I would sell my soul.
I'd follow you even to the shadows.
Traducción al español
No,
Sé que no te merezco.
Quizás podría aprender a convertir el agua en vino.
Y sabes, sabes que nunca te haría daño.
Hazme perder de vista mi virtud.
Cuando te miro a los ojos.
Sólo el cielo lo sabe, bueno, sólo el cielo lo sabe.
Así que cariño, ¿no me besarás en las sombras?
El infierno nunca podría juzgarnos, como el cielo que cuelga sobre nosotros.
Donde crezca nuestro amor es donde iré.
Lo arriesgaría todo.
Vendería mi alma.
Te seguiría hasta las sombras.
Tú tampoco eres perfecto.
Pero me hiciste caer más profundamente, más profundamente de lo que jamás me había caído.
Ooh, y es verdad, me hiciste creyente.
Tu amor es un gran sanador, pero te encanta darme el infierno.
Sólo el cielo lo sabe, bueno, sólo el cielo lo sabe.
Así que cariño, ¿no me besarás en las sombras?
El infierno nunca podría juzgarnos, como el cielo que cuelga sobre nosotros.
Donde crezca nuestro amor es donde iré.
Lo arriesgaría todo.
Vendería mi alma.
Te seguiría hasta las sombras.
Lo arriesgaría todo.
Vendería mi alma.
Te seguiría hasta las sombras.