Más canciones de glaive
Descripción
El calor se pega a la piel igual que esta melodía a los oídos. Todo parece derretirse: los pensamientos, las palabras, incluso las ganas de moverse. No hay que explicar, justificar ni demostrar nada: el aire tiembla, y eso es suficiente.
En cada repetición, un obstinado «déjame en paz». Sin planes, sin explicaciones, solo un fotograma ardiente en el que lo único que importa es mantener el pulso. La música aquí no llama a avanzar ni lleva atrás, sino que lo convierte todo en un viscoso «ahora» en el que el tiempo apenas respira.
Ligeramente atrevido, un poco perezoso, pero a la vez magnético, como la banda sonora del momento en que el mundo te obliga a callar y simplemente existir bajo el sol abrasador.
Letra y traducción
Original
I don't really go to clubs, get scared around the drugs
Get scared that I'll do something I probably shouldn't have done
Y'all really like this, huh? I've seen enough
If you see us out in public, it probably wasn't us
'Cause we don't leave the house, especially unannounced
No, we don't leave the house unless we have to now
'Cause we don't leave the house, it's not what we're about
No, we don't leave the house unless we're out of town, town, town
Don't ask me what I'm doing, I'm not doing anything
I'm cool with everything, but I'm still cool off everything
If I walk into your house, I'll probably ruin everything
I'm a whole different person when I get nervous, and
I'm on my phone again, checking the weather, yeah
Or even better yet, I'll just leave in ten
I'll just leave in ten
I don't really go to clubs, get scared around the drugs
Get scared that I'll do something I probably shouldn't have done
Y'all really like this, huh? I've seen enough
If you see us out in public, it probably wasn't us
'Cause we don't leave the house, especially unannounced
No, we don't leave the house unless we have to now
'Cause we don't leave the house, it's not what we're about
No, we don't leave the house unless we're out of town, town, town
Fuck it, let's just go
'Cause you never know
Let's just go
'Cause you never know
Fuck it, let's just hit the clubs, get scared around the drugs
Get scared that I'll do something I probably shouldn't have done
Y'all really like this, huh? I've seen enough
If you see us out in public, it probably wasn't us (I'm a special one)
'Cause we don't leave the house, especially unannounced
No, we don't leave the house unless we have to now
'Cause we don't leave the house, it's not what we're about
No, we don't leave the house unless we're out of town, town, town
Traducción al español
Realmente no voy a clubes, me asustan las drogas.
Ten miedo de hacer algo que probablemente no debería haber hecho.
A todos les gusta mucho esto, ¿eh? he visto suficiente
Si nos ves en público, probablemente no fuimos nosotros.
Porque no salimos de casa, especialmente sin previo aviso.
No, no salimos de casa a menos que sea necesario ahora.
Porque no salimos de casa, no es lo que se trata
No, no salimos de casa a menos que estemos fuera de la ciudad, ciudad, ciudad.
No me preguntes qué estoy haciendo, no estoy haciendo nada
Estoy bien con todo, pero todavía estoy bien con todo.
Si entro a tu casa, probablemente lo arruinaré todo.
Soy una persona completamente diferente cuando me pongo nervioso y
Estoy en mi teléfono otra vez, revisando el clima, sí
O mejor aún, me iré en diez
Me iré en diez
Realmente no voy a clubes, me asustan las drogas.
Ten miedo de hacer algo que probablemente no debería haber hecho.
A todos les gusta mucho esto, ¿eh? he visto suficiente
Si nos ves en público, probablemente no fuimos nosotros.
Porque no salimos de casa, especialmente sin previo aviso.
No, no salimos de casa a menos que sea necesario ahora.
Porque no salimos de casa, no es lo que se trata
No, no salimos de casa a menos que estemos fuera de la ciudad, ciudad, ciudad.
A la mierda, vámonos
Porque nunca se sabe
solo vámonos
Porque nunca se sabe
A la mierda, vayamos a los clubes, asustémonos con las drogas.
Ten miedo de hacer algo que probablemente no debería haber hecho.
A todos les gusta mucho esto, ¿eh? he visto suficiente
Si nos ves en público, probablemente no fuimos nosotros (soy especial)
Porque no salimos de casa, especialmente sin previo aviso.
No, no salimos de casa a menos que sea necesario ahora.
Porque no salimos de casa, no es lo que se trata
No, no salimos de casa a menos que estemos fuera de la ciudad, ciudad, ciudad.