Más canciones de BOOKER
Descripción
En este caos hay un orden: el ritmo late como un corazón lleno de adrenalina, y el cuerpo se convierte en una caricatura de la libertad. Los bailes no son para la belleza, sino para la supervivencia. Para quitarse de encima las miradas y las críticas ajenas, para convertir las risas a espaldas en aplausos, aunque sean torcidos.
Cada movimiento es un desafío, cada mueca es una protesta. Aquí no se necesitan clases de coreografía ni cursos de moda para «liberarse». Basta con aceptar la propia naturaleza simiesca y dar rienda suelta a ella: de forma ridícula, ruidosa, con chispas en el parabrisas y con el humo de las fiestas, donde el platino brilla junto al plátano.
Y cuanto más se ríen los espectadores, más fuerte suena este himno salvaje: que piensen que está borracho. En realidad, es una forma sobria de recordar al mundo que la evolución puede ser divertida, pero que es imposible detenerla.
Letra y traducción
Original
Меня выпустили из клетки.
Все надо мной смеются постоянно, потому что каждый день я танцую, как обезьяна. А!
С утра до ночи танцую, как обезьяна. А! Смотри сюда, я танцую, как обезьяна. А!
Все смеются и думают, что я пьяный, потому что каждый день я танцую, как обезьяна.
А! С утра до ночи танцую, как обезьяна. А! Смотри сюда, я танцую, как обезьяна. А!
Выгляжу как черный павиан. Все мартышки дэнсят и любят большой банан.
Меня бесит этот запад, мой полный бокал и туман. Мой талисман тусы не делает plan.
Малышка хочет золото и платину. Я перепутал и целую чутомаль типу.
В Гелендвагене курю, слушаю классику. Они хотят уроки танцев, нахуй математику!
Я контролирую движения рук, оставляя после себя вокруг осколки лабовух.
В моей танцевальной группе друг и парочка лесбух. It's very good, я новый повелитель мух.
Моим ученицам не звонят помешанные мамки. Моя банда злобные гориллы, бешеные манки.
Не стесняюсь рвать фестивали и штурмую замки.
Пусть пылают рейвы от Рубинштейна до Рики Манки.
Все надо мной смеются постоянно, потому что каждый день я танцую, как обезьяна. А!
С утра до ночи танцую, как обезьяна. А! Смотри сюда, я танцую, как обезьяна. А!
Все смеются и думают, что я пьяный, потому что каждый день я танцую, как обезьяна.
А! С утра до ночи танцую, как обезьяна. А! Смотри сюда, я танцую, как обезьяна. А!
Я родился долбоебом, очень с этого грустил.
Добрый доктор взял мне выписал билетик в Тусиберь. Мол, подумай, посиди. Я подумал, посидел.
Как итог имелся первый мой записанный в сети.
Потом все шло по накатанной. Эволюция под нитро от макаки до Дарвина.
Андеграунд на экран, потом обратно на мели мы. Я взорвался не корсаром, а титаном над
Марли.
Я ебучая горилла. Мы газуем на закате, будто солнце испарило.
Отрастился пятый палец, чтоб держать микро уверенней. Вопросиков ко мне нету. Арскелли, где
Довелена? С этих движений охуел бы Дробышевский.
Не линяю, но оставил за спиной много шерсти. Моя техника не маска, да, я сделал себя дома.
Обезьянская движня, тебе нельзя сюда.
Все надо мной смеются постоянно, потому что каждый день я танцую, как обезьяна. А!
С утра до ночи танцую, как обезьяна. А! Смотри сюда, я танцую, как обезьяна. А!
Все смеются и думают, что я пьяный, потому что каждый день я танцую, как обезьяна.
А! С утра до ночи танцую, как обезьяна. А! Смотри сюда, я танцую, как обезьяна. А!
Как обезьяна.
А! Как обезьяна.
А! Как обезьяна.
А!
Traducción al español
Me liberaron de la jaula.
Todo el mundo se ríe de mí todo el tiempo porque todos los días bailo como un mono. ¡A!
De la mañana a la noche bailo como un mono. ¡A! Mira, estoy bailando como un mono. ¡A!
Todos se ríen y piensan que estoy borracho porque todos los días bailo como un mono.
¡A! De la mañana a la noche bailo como un mono. ¡A! Mira, estoy bailando como un mono. ¡A!
Parezco un babuino negro. Todos los monos bailan y aman un plátano grande.
Este Oeste, el vaso lleno y la niebla me enfurece. La mascota de mi fiesta no tiene planes.
El bebé quiere oro y platino. Me confundí y besé al chico.
En Gelendvagen fumo y escucho clásicos. Quieren clases de baile, ¡que se jodan las matemáticas!
Controlo los movimientos de mis manos, dejando fragmentos de labovukh a mi alrededor.
Tengo una amiga y un par de tortilleras en mi grupo de baile. Está muy bien, soy el nuevo Señor de las Moscas.
Mis alumnos no reciben llamadas de madres locas. Mi pandilla son gorilas malvados, señuelos rabiosos.
No dudo en destrozar festivales y asaltar castillos.
Dejemos que ardan los elogios desde Rubinstein hasta Ricky Monkey.
Todo el mundo se ríe de mí todo el tiempo porque todos los días bailo como un mono. ¡A!
De la mañana a la noche bailo como un mono. ¡A! Mira, estoy bailando como un mono. ¡A!
Todos se ríen y piensan que estoy borracho porque todos los días bailo como un mono.
¡A! De la mañana a la noche bailo como un mono. ¡A! Mira, estoy bailando como un mono. ¡A!
Nací idiota y eso me puso muy triste.
El buen doctor me dio un billete para Tusiber. Piensa, siéntate. Pensé y me senté.
Como resultado, grabé el primero en línea.
Entonces todo salió según lo planeado. Evolución bajo nitro del macaco a Darwin.
Bajo tierra hasta la pantalla, luego volvemos a quedar varados. Exploté no como corsario, sino como un titán arriba
Marley.
Soy un maldito gorila. Estamos acelerando hacia el atardecer como si el sol se hubiera evaporado.
Se ha crecido un quinto dedo para poder sujetar el micro con mayor seguridad. No hay preguntas para mí. Arskelli, donde
¿Estás satisfecho? Drobyshevsky se volvería loco con estos movimientos.
No me mudo de pelo, pero dejé mucho pelo detrás de mi espalda. Mi técnica no es una mascarilla, eso sí, la hice yo misma en casa.
Tráfico de monos, no puedes venir aquí.
Todo el mundo se ríe de mí todo el tiempo porque todos los días bailo como un mono. ¡A!
De la mañana a la noche bailo como un mono. ¡A! Mira, estoy bailando como un mono. ¡A!
Todos se ríen y piensan que estoy borracho porque todos los días bailo como un mono.
¡A! De la mañana a la noche bailo como un mono. ¡A! Mira, estoy bailando como un mono. ¡A!
Como un mono.
¡A! Como un mono.
¡A! Como un mono.
¡A!