Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Boudewijn

Boudewijn

3:06Holanda Álbum Boudewijn 2025-09-26

Más canciones de Raffie de Driver

  1. Wel Thuis
    Holanda 3:12
Todas las canciones

Descripción

Huele a sudor, cerveza y amistad inesperada. Donde prometían «una nueva fiesta genial», de repente se encontró una fiesta con albóndigas y una selección muy limitada, pero con baile sin fin. Y aunque las paredes estén impregnadas de creatina y el DJ se haya pasado claramente con los bajos, el ambiente de esa noche no necesita explicaciones.

Sin reglas, sin patrones, simplemente bailar con quien esté a tu lado mientras el mundo se convierte en una comedia absurda. Cuando no hay ninguna mujer alrededor y la diversión no se detiene, te das cuenta de que la libertad no siempre tiene que ver con lo que querías. A veces tiene que ver con lo que sucedió y resultó ser incluso mejor.

Productor | Jamal Bhujang

Gerente de producción | Anna Davis

Asistente de producción | Anna Bishop

Primer ayudante de dirección | Lex van der Meer

Director de fotografía | Zeeger Schuren

Enfoque | Joey Janssen

Jefe de iluminación | Berend Kesman

Ayudante de cámara | Bram Mariyissen

Directora de arte | Eva Belien

Decoradora | Merel van Kesteren

Maquilladora | Elena Tvorcha

Editor | Torsten de Gooi

Artista de IA | Stein van Schaik

Evaluación | Raoul Huulst

Compañía gestora | Jessie Gomez

Gestión de proyectos y artistas | Jessie Halsman

Reparto | Karel Gerlach, Martin van Putten, Juliette Roos, Milan Singelenberg

Diseñador de títulos | Ocean Albin

Fotógrafo BTS | Kingdom Duijn

Ubicación | Café Zeepaardje

Equipo fotográfico | Cine Supply

Equipo de iluminación | Light Block

Agradecimientos especiales:

T'Sipardje, Toko Frederic, Clean Nutrition, Alex, Aurora, Bruno, Damai, Floris, Gianni, Juliet, Karel, Melvin, Milan, Milo, Olivier, Papá Pim, Sem, Stein, Wouter

Autor del texto: Rafael Roos, Boaz Kok, Wiger Hugenberg

Compositor/Productor: Wiger Hugenberg, Rafael Roos, Boaz Kok

Letra y traducción

Original

M'n beste vriend die vraagt: "Een sappie doen vandaag?"

Hij kent een nieuwe kroeg, oh hij doet een beetje vaag

Ik zeg: "Ik ga wel mee, maar ik ben er nooit geweest"

Wat blijkt: het was een frikandellenfeest

Als er geen vrouwen zijn, dans ik de hele nacht met Boudewijn

Het maakt niet uit, het hoeft niet fout te zijn

Ik doe vanavond wat ik wil

Vandaag geef ik me over, je hebt me in je macht

Neem jij maar eens de leiding, oh dit wordt een lange nacht

We staan hier op die dansvloer, gezellig met elkaar

Geen vrouw hier te bekennen, het voelt helemaal niet raar

We dansen en we springen en jij die naar me lacht

Het zweet druipt van de muren, oh dit had ik niet verwacht

De geur van creatine, voorzichtig oogcontact

Je hand die raakt de mijne: slaap jij bij mij vannacht?

Als er geen vrouwen zijn, dans ik de hele nacht met Boudewijn

Het maakt niet uit, het hoeft niet fout te zijn

Ik doe vanavond wat ik wil

En Boudewijn die zei

"Oh wacht eens even vriend, wat haal je in je hoofd?

Ik dacht het even niet

Ik hou van frikandellen, niet van die slappe friet

Oh Raffie de Driver, je bent mijn type niet"

Als er geen vrouwen zijn, dans ik de hele nacht met jou Martijn

Het maakt niet uit, het hoeft niet fout te zijn

Ik doe vanavond wat ik wil

Als er geen vrouwen zijn, dans ik de hele nacht met jou Martijn

Het maakt niet uit, het hoeft niet fout te zijn

Ik doe vanavond wat ik wil

Geen vrouwen

Geen vrouwen

Geen vrouwen

Geen vrouwen

Geen vrouwen

Jij doet vanavond wat ik wil

Traducción al español

Mi mejor amigo que pregunta: "¿Quieres merendar hoy?"

Él conoce un pub nuevo, oh, está siendo un poco vago.

Yo digo: "Iré, pero nunca he estado allí".

Resulta: era una fiesta frikandellen

Si no hay mujeres, bailo toda la noche con Boudewijn

No importa, no tiene por qué estar mal.

haré lo que quiera esta noche

Hoy me entrego, me tienes en tu poder

Tú hazte cargo, oh, esto va a ser una noche larga

Estamos aquí en esa pista de baile, divirtiéndonos unos con otros.

No se ve ninguna mujer aquí, no se siente extraño en absoluto.

Bailamos y saltamos y me sonríes

El sudor gotea de las paredes, oh, no esperaba esto

El olor a creatina, contacto visual cuidadoso.

Tu mano toca la mía: ¿dormirás conmigo esta noche?

Si no hay mujeres, bailo toda la noche con Boudewijn

No importa, no tiene por qué estar mal.

haré lo que quiera esta noche

Y Baldwin dijo

"Oh, espera un minuto amigo, ¿en qué estás pensando?

No lo pensé por un momento.

Me gustan los frikandels, no esas patatas fritas blandas.

Oh Raffie la Conductora, no eres mi tipo"

Si no hay mujeres bailaré contigo toda la noche, Martijn.

No importa, no tiene por qué estar mal.

haré lo que quiera esta noche

Si no hay mujeres bailaré contigo toda la noche, Martijn.

No importa, no tiene por qué estar mal.

haré lo que quiera esta noche

ninguna mujer

ninguna mujer

ninguna mujer

ninguna mujer

ninguna mujer

Haz lo que quiero esta noche

Ver vídeo Raffie de Driver - Boudewijn

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam