Más canciones de Anastasia
Descripción
En la canción se percibe el aroma del viento cálido, ligeramente salado por la tormenta, pero aún soleado. Suena como un descarado recordatorio de que esperar significa perder, y vivir significa ir adonde te llama el corazón, incluso si todos a tu alrededor niegan con la cabeza. Las palabras golpean como palmas antes de un salto: tres, dos, uno, y de repente el mundo se vuelve más amplio, más brillante, más cálido.
En este ritmo hay un entusiasmo juvenil que, por alguna razón, no desaparece, incluso cuando los años ya pesan sobre los hombros. Es irónico y conmovedor al mismo tiempo: la vida se llama «paseo», aunque huele a aventura y grandiosidad. Y mientras algunos razonan que «aún hay tiempo», aquí se propone algo sencillo y honesto: bailar, amar y arriesgarse, porque mañana ya no habrá un hoy tan joven.
Letra y traducción
Original
Fă ce vrei acum.
Ascultă-te pe tine, indiferent de ce ar zice lumea că-i mai bine.
Tu aștepți de ani de zile și trenul ăsta poate altădată nu mai vine.
Viața nu e decât o plimbare printre furtuni și miros de soare.
Te-ai întrebat ce te aduce aici pe pământ, dulce vânt?
Hai, hai, ce mai stai?
Trei, doi, unu și-ncă o dată inima începe să bată. Hai, hai! Ce mai stai?
Știi că mai tineri ca azi noi nu vom mai fi niciodată. Hai, hai! Ce mai stai?
Dacă inima o cere, cu ce e ea vinovată? Hai, hai! Ce mai stai?
Știi că mai tineri ca azi noi nu vom mai fi, mai fi niciodată.
Fă ce vrei acum, în lumea asta mare, acolo unde inima te cheamă, du-te tare.
Tu dansează și iubește. Și visul e posibil pentru cine îndrăznește.
Viața nu e decât o plimbare printre furtuni și miros de soare.
Te-ai întrebat ce te aduce aici pe pământ, dulce vânt?
Hai, hai, ce mai stai?
Trei, doi, unu și-ncă o dată inima începe să bată. Hai, hai! Ce mai stai?
Știi că mai tineri ca azi noi nu vom mai fi niciodată. Hai, hai! Ce mai stai?
Dacă inima o cere, cu ce e ea vinovată? Hai, hai!
Ce mai stai? Știi că mai tineri ca azi noi nu vom mai fi, mai fi niciodată.
Fă ce vrei acum.
Traducción al español
Haz lo que quieras ahora.
Escúchate a ti mismo, no importa lo que diga la gente, es mejor.
Llevas años esperando y es posible que este tren no vuelva a llegar.
La vida no es más que un paseo entre tormentas y el olor del sol.
¿Te has preguntado qué te trae por aquí en la tierra, dulce viento?
Vamos, ¿cómo estás?
Tres, dos, uno y una vez más el corazón empieza a latir. ¡Vamos, vamos! como estas
Sabes que nunca seremos más jóvenes que hoy. ¡Vamos, vamos! como estas
Si el corazón lo exige, ¿de qué es culpable? ¡Vamos, vamos! como estas
Sabes que nunca seremos más jóvenes que hoy.
Haz lo que quieras ahora, en este gran mundo, donde tu corazón te llama, esfuérzate.
Bailas y amas. Y el sueño es posible para quien se atreve.
La vida no es más que un paseo entre tormentas y el olor del sol.
¿Te has preguntado qué te trae por aquí en la tierra, dulce viento?
Vamos, ¿cómo estás?
Tres, dos, uno y una vez más el corazón empieza a latir. ¡Vamos, vamos! como estas
Sabes que nunca seremos más jóvenes que hoy. ¡Vamos, vamos! como estas
Si el corazón lo exige, ¿de qué es culpable? ¡Vamos, vamos!
¿Cómo estás? Sabes que nunca seremos más jóvenes que hoy.
Haz lo que quieras ahora.