Más canciones de Léman
Descripción
Piano: Estelle Muz
Mestre: Jett Galindo
Batería, programación, sintetizador: Johan Puteau
Mezclador, productor, grabación: Johan Puteau
Guitarra, programación: Leman
Bajo: Leman
Productor, autor de la grabación: Leman
Voz: Leman
Grabado por: Sébastien Rou
Compositor: Damiano Ferrari.
Compositor, guionista: Leman
Compositor: Manu Martin
Autor del texto: Tim Dup
Autora del texto: Zoé Joséphine
Letra y traducción
Original
Que restera-t-il après ton départ?
Un dernier sourire sur un quai de gare
Que restera-t-il après ton silence?
Quelques souvenirs malgré la distance
Et toutes ces habitudes que l'on oubliera
Certains de mes pulls que tu garderas
Mais qui prendra le chat?
Mais qui prendra le chat?
Et pourtant je voyais mon âme sœur
Je pensais te connaître par cœur
Non ne me parlez plus d'amour
Je confonds la nuit, le jour
Et pourtant je voyais mon âme sœur
Je pensais te connaître par cœur
On rêvait du même idéal
Un peu beau, un peu bancal
On s'est bien aimé mais mal
Que restera-t-il du son de ta voix?
Où sera ma maison si ma maison c'est toi?
Que restera-t-il quand viendra l'automne?
Des photos de toi dans mon téléphone
Et un changement d'adresse, un fond de vodka
Et d'autres promesses qu'on ne tiendra pas
Et tu prendras le chat
Et tu prendras le chat
Et pourtant je voyais mon âme sœur
Je pensais te connaître par cœur
Non ne me parlez plus d'amour
Je confonds la nuit, le jour
Et pourtant je voyais mon âme sœur
Je pensais te connaître par cœur
On rêvait du même idéal
Un peu beau, un peu bancal
On s'est bien aimé mais mal
On s'est bien aimé mais
Tu as pris le chat mais
Tu as pris le chat
Et pourtant je voyais mon âme sœur
On rêvait du même idéal
Un peu beau, un peu bancal
On s'est bien aimé mais mal
Traducción al español
¿Qué quedará después de que te vayas?
Una última sonrisa en el andén de una estación
¿Qué quedará después de tu silencio?
Algunos recuerdos a pesar de la distancia
Y todos estos hábitos que olvidaremos
Algunos de mis suéteres los conservarás
¿Pero quién se quedará con el gato?
¿Pero quién se quedará con el gato?
Y sin embargo vi a mi alma gemela
Pensé que te conocía de memoria
No, ya no me hables de amor
Confundo la noche, el día
Y sin embargo vi a mi alma gemela
Pensé que te conocía de memoria
Soñamos con el mismo ideal
Un poco hermosa, un poco tambaleante.
Nos queríamos bien pero mal.
¿Qué quedará del sonido de tu voz?
¿Dónde estará mi hogar si mi hogar eres tú?
¿Qué quedará cuando llegue el otoño?
Fotos tuyas en mi teléfono
Y un cambio de dirección, una base de vodka.
Y otras promesas que no cumpliremos
Y te llevarás el gato
Y te llevarás el gato
Y sin embargo vi a mi alma gemela
Pensé que te conocía de memoria
No, ya no me hables de amor
Confundo la noche, el día
Y sin embargo vi a mi alma gemela
Pensé que te conocía de memoria
Soñamos con el mismo ideal
Un poco hermosa, un poco tambaleante.
Nos queríamos bien pero mal.
Nos amábamos pero
Tomaste el gato pero
Tomaste el gato
Y sin embargo vi a mi alma gemela
Soñamos con el mismo ideal
Un poco hermosa, un poco tambaleante.
Nos queríamos bien pero mal.