Más canciones de Lossa
Descripción
Compositor, ingeniero de mezcla, productor: Meïssa
Letrista: Lossa
Letra y traducción
Original
Oh, oh.
Lâchez du monde un peu chayo.
On s'est dit ça y est, ta parole ne vaut plus donc ça y est.
Je refais mon cahier, nouvelle année, j'ai un faux style.
Fallait pas me laisser, non, je te laisse. J'étais pas un bâtard de base, wesh, wesh.
Mon gars, je toucherai pas, hop, avec toi, c'est manger dinner.
Tout est noir en vérité, je tiens donc à le vérifier. Baby, on se parle après. Shopping, on s'est vu la veille.
Trop cramé dans le pays. Elle a mes interdits, elle a le dard des abeilles.
Shopping, on s'est vu la veille. Trop cramé dans le pays.
Elle a mes interdits, elle a le dard des abeilles. Pourtant, je fais des efforts.
Moi, t'as trop d'attends.
J'ai grillé les étapes car on n'a pas le temps.
Fallait, fallait qu'on avance et briser les chaînes qui nous étaient destinées. C'est comme ça magique qu'on avance.
J'ai laissé mes peines pour qu'on se fasse des belles idées.
Tout est noir en vérité, je tiens donc à le vérifier. Baby, on se parle après.
Shopping, on s'est vu la veille. Trop cramé dans le pays.
Elle a mes interdits, elle a le dard des abeilles. Shopping, on s'est vu la veille.
Trop cramé dans le pays. Elle a mes interdits, elle a le dard des abeilles.
Tout est noir en vérité, je tiens donc à le vérifier. Baby, on se parle après.
Si tu l'as mérité. Tout est noir en vérité, je tiens donc à le vérifier.
Baby, on se parle après. Si tu l'as mérité. Une nouvelle, tu m'en fallais un plus nouveau.
Je voudrais qu'on essaye. J'ai cramé cent fois sur ma paye.
Shopping, on s'est vu la veille. Trop cramé dans le pays.
Elle a mes interdits, elle a le dard des abeilles. Shopping, on s'est vu la veille.
Trop cramé dans le pays. Elle a mes interdits, elle a le dard des abeilles.
Tout est noir en vérité, je tiens donc à le vérifier. Baby, on se parle après.
Si tu l'as mérité. Tout est noir en vérité, je tiens donc à le vérifier.
Baby, on se parle après. Si tu l'as mérité.
Traducción al español
Ah, ah.
Suelta del mundo un poco de chayo.
Nos dijimos ya, tu palabra ya no vale así que ya está.
Estoy rehaciendo mi cuaderno, año nuevo, tengo un estilo falso.
No deberías dejarme, no, te dejaré. No era un bastardo básico, wesh, wesh.
Chico, no lo tocaré, hop, contigo, es cenar.
En verdad, todo está oscuro, así que quiero comprobarlo. Cariño, hablaremos más tarde. De compras, nos vimos el día anterior.
Demasiado quemado en el campo. Ella tiene mis prohibiciones, tiene el aguijón de las abejas.
De compras, nos vimos el día anterior. Demasiado quemado en el campo.
Ella tiene mis prohibiciones, tiene el aguijón de las abejas. Sin embargo, hago un esfuerzo.
Yo, estás esperando demasiado.
Me salté los pasos porque no tenemos tiempo.
Teníamos que hacerlo, teníamos que avanzar y romper las cadenas que estaban destinadas a nosotros. Así de mágico avanzamos.
Dejé mis problemas para que se nos ocurrieran grandes ideas.
En verdad, todo está oscuro, así que quiero comprobarlo. Cariño, hablaremos más tarde.
De compras, nos vimos el día anterior. Demasiado quemado en el campo.
Ella tiene mis prohibiciones, tiene el aguijón de las abejas. De compras, nos vimos el día anterior.
Demasiado quemado en el campo. Ella tiene mis prohibiciones, tiene el aguijón de las abejas.
En verdad, todo está oscuro, así que quiero comprobarlo. Cariño, hablaremos más tarde.
Si te lo merecías. En verdad, todo está oscuro, así que quiero comprobarlo.
Cariño, hablaremos más tarde. Si te lo merecías. Uno nuevo, necesitabas uno más nuevo.
Me gustaría que lo intentáramos. He quemado mi paga cien veces.
De compras, nos vimos el día anterior. Demasiado quemado en el campo.
Ella tiene mis prohibiciones, tiene el aguijón de las abejas. De compras, nos vimos el día anterior.
Demasiado quemado en el campo. Ella tiene mis prohibiciones, tiene el aguijón de las abejas.
En verdad, todo está oscuro, así que quiero comprobarlo. Cariño, hablaremos más tarde.
Si te lo merecías. En verdad, todo está oscuro, así que quiero comprobarlo.
Cariño, hablaremos más tarde. Si te lo merecías.