Más canciones de Dara
Descripción
Productor: Cătălin Temciuc
Productor: Alexandru Turcu
Compositor: Nicoleta Darabană
Letrista: Nicoleta Darabană
Letra y traducción
Original
Scoate-mă din zenit, fă-mă din nou să simt.
Imi tot ce nu e meu, vreau să fiu doar eu.
Între nebun și iad, dragoste și extaz.
Ritmul mereu grăbit și senzația-miăcit.
Am pierdut orice senzație de timp.
S-au pierdut iubirile la răsărit.
Eu știam că am puteri, dar nu le simt.
Nu te simt pe tine, nu te, nu mă simt. Aruncă-mă în praf de noi.
Să te respir și să te băut.
Aruncă-mă în praf de noi, noi, noi, noi.
Aruncă-mă în praf de noi, noi, noi, noi.
Aruncă-mă în praf de noi doi, noi, noi. Aruncă-mă în praf de noi, noi, noi, noi.
Punctul perfect de ecou, sunet fără ecou. Am jurat în prima zi că nu o să ajungem, morți am fi.
Aș arde spre lângă soare, nu e despre noi.
Am lăsat vântul ăsta mare să ne rupă în ploi. Noi, noi, noi.
Ia-mă de aici și apoi aruncă-mă în praf de noi.
Să te respir și să te băut.
Aruncă-mă în praf de noi, noi, noi, noi.
Aruncă-mă în praf de noi.
Aruncă-mă în praf de noi doi, noi, noi.
Aruncă-mă în praf de noi, noi, noi, noi.
Nu mă lăsa între pod și răsărit, dar fă-mă, fă-mă, fă-mă iar să simt.
Aruncă-mă în praf de noi doi, noi, noi.
Aruncă-mă în praf de noi, noi, noi, noi.
Aruncă-mă în praf de noi doi, noi, noi.
Aruncă-mă în praf de noi, noi, noi, noi.
Traducción al español
Sácame de mi cenit, hazme sentir de nuevo.
Todo lo que no es mío, quiero ser sólo yo.
Entre la locura y el infierno, el amor y el éxtasis.
El ritmo siempre apresurado y la sensación de gemido.
Perdí toda noción del tiempo.
Los amores se pierden al amanecer.
Sabía que tenía poderes, pero no los siento.
No te siento, no te siento, no me siento. Tírame al polvo de nosotros.
Para respirarte y beberte.
Hazme polvo por nosotros, nosotros, nosotros, nosotros.
Hazme polvo por nosotros, nosotros, nosotros, nosotros.
Hazme polvo por nosotros dos, nosotros, nosotros. Hazme polvo por nosotros, nosotros, nosotros, nosotros.
El punto de eco perfecto, sonido sin eco. Juramos el primer día que si no lo lograríamos, estaríamos muertos.
Me quemaría al lado del sol, no se trata de nosotros.
Dejamos que este gran viento nos rompa en las lluvias. Nosotros, nosotros, nosotros.
Sácame de aquí y luego tírame al polvo de nosotros.
Para respirarte y beberte.
Hazme polvo por nosotros, nosotros, nosotros, nosotros.
Tírame al polvo de nosotros.
Hazme polvo por nosotros dos, nosotros, nosotros.
Hazme polvo por nosotros, nosotros, nosotros, nosotros.
No me dejes entre el puente y el amanecer, pero hazme, hazme, hazme sentir de nuevo.
Hazme polvo por nosotros dos, nosotros, nosotros.
Hazme polvo por nosotros, nosotros, nosotros, nosotros.
Hazme polvo por nosotros dos, nosotros, nosotros.
Hazme polvo por nosotros, nosotros, nosotros, nosotros.