Más canciones de NEWSKIN
Más canciones de ZORZA
Descripción
Música: NEWSKIN
Vídeo: Dominik Nawrocki
Fotografía: Alicja Kozak
Gráficos: Kasia Friedrich
Mentores de FNOMN:
Daniel Jaroszek
David Podsiadło
Dorota Szulc
Bartłomiej Walczuk
Director y guionista: Dominik Nawrocki (FNOMN)
Producción: Dynamo Film
Productora: Katarzyna Bryłka
Jefa de producción: Aleksandra Słocińska
Música: Jakub Wojciechowski, Bartosz Utracki, Kuba Galinski
Letra: Bartosz Utracki, David Podsiadło
Productores: Jakub Wojciechowski, Bartosz Utracki, Kuba Galinski
Mezcla y masterización: Rafał Smoleń
Letra y traducción
Original
Widziałem oczy, potem tylko strach.
Próbuję złapać wdech.
Oo.
Dlaczego ziemia ma taki gorzki smak?
Wiatr wieje prosto w twarz. Oo.
Czy mamy czas? Mamy czas. Czy mamy czas?
Mamy czas. Czy mamy czas? Mamy czas. Mamy czas.
Czas. Czas.
Za każdym razem stawiam pierwszy krok.
I ciągle zwalnia puls.
Oo. Coś mnie rozrywa.
Jest mnie tylko pół, a może nawet mniej.
Czy mamy czas? Mamy czas. Czy mamy czas?
Mamy czas. Czy mamy czas? Mamy czas.
Mamy czas. Czas. Czas.
Czas. Czas.
A gdzieś jest spokojnie.
Na pewno, choć daleko stąd.
Ruszę i znajdę.
Jutro, pojutrze uniesie mnie tysiąc rąk.
Ruszę wkrótce.
Traducción al español
Vi ojos, luego sólo miedo.
Intento recuperar el aliento.
Oh.
¿Por qué la tierra tiene un sabor tan amargo?
El viento sopla directamente a tu cara. Oh.
¿Tenemos tiempo? Tenemos tiempo. ¿Tenemos tiempo?
Tenemos tiempo. ¿Tenemos tiempo? Tenemos tiempo. Tenemos tiempo.
Tiempo. Tiempo.
Doy el primer paso cada vez.
Y el pulso sigue disminuyendo.
Oh. Algo me está destrozando.
Sólo hay la mitad de mí, tal vez incluso menos.
¿Tenemos tiempo? Tenemos tiempo. ¿Tenemos tiempo?
Tenemos tiempo. ¿Tenemos tiempo? Tenemos tiempo.
Tenemos tiempo. Tiempo. Tiempo.
Tiempo. Tiempo.
Y en algún lugar hay silencio.
Ciertamente, aunque lejos de aquí.
Iré a buscarlo.
Mañana, pasado mañana, mil manos me levantarán.
Me iré pronto.