Más canciones de Holak
Descripción
Música: Mateusz Golak, Molehead
Letra: Mateusz Golak
Productor: Molehead, Mateusz Golak
Mezcla y masterización: Mateusz Jorda Gudel
Vídeo, montaje: Krakmalisty
Maquillaje: Pamela Gotte
Letra y traducción
Original
Ja nie mam już łez.
Ja nie mam już łeeez.
Nie mam już mych wspomnień.
Za dobre chwile, które są bezkarne.
Za to, że pokazujesz mi rzeczy ładne.
Choć w oczy kłamie los i spokój kradnie.
Zapraszam nawet złość i ziomków z krain. Ja nie mam już łez.
Nie mieszczą mi się.
Już byłem na dnie.
Tam nie ma już miejsc.
Dla ciebie i mnie. Na dobre i złe.
Ja nie mam już łez.
Nie mam już mych wspomnień.
Ja nie mam już łez.
Nie mam już, nie mam już łeeez.
Nie mam już mych. Ja nie mam już łez. Ja nie mam już łeeez.
Nie mam już mych wspomnień.
Traducción al español
No tengo más lágrimas.
No tengo más.
Ya no tengo mis recuerdos.
Por buenos momentos que quedan impunes.
Por mostrarme cosas lindas.
Aunque el destino esté en tus ojos y te robe la paz.
Incluso invito a la ira y a mis paisanos. No tengo más lágrimas.
No me quedan bien.
Ya estaba en el fondo.
No hay más lugares allí.
Para ti y para mí. Para bien o para mal.
No tengo más lágrimas.
Ya no tengo mis recuerdos.
No tengo más lágrimas.
Ya no lo tengo, ya no lo tengo.
Ya no tengo el mío. No tengo más lágrimas. No tengo más.
Ya no tengo mis recuerdos.