Más canciones de Wisp
Descripción
Productor: aldn
Productor, compositor y letrista: Gabe Greenland
Productor, ingeniero vocal: Stint
Ingeniero adicional: George Janho
Ingeniero adicional: Ajay Bhattacharyya
Ingeniero de mezcla: Lars Stalfors
Ingeniero de masterización: Ruairi O'Flaherty
Vocalista: Wisp
Compositor y letrista: Natalie R Lu
Compositor y letrista: Alden Gardner Robinson
Letra y traducción
Original
How I looked at you.
Remember your eyes, now it's all clear.
A part of me hopes you're hurting too.
I hope you're hurting too.
When you're around, there's comfort in the sound.
I only sing to you. It's how I say my truth.
You're worth the pain.
Remembering our days, how I wasn't afraid. There's something in the way.
Can't say your name.
If I had nowhere to call home, would you open your door for me?
Told myself I wouldn't run back, but it's so different when you're all I need.
You're all I need.
Traducción al español
Cómo te miré.
Recuerda tus ojos, ahora todo está claro.
Una parte de mí espera que tú también estés sufriendo.
Espero que tú también estés sufriendo.
Cuando estás cerca, el sonido te resulta reconfortante.
Sólo te canto a ti. Así es como digo mi verdad.
Mereces el dolor.
Recordando nuestros días, cómo no tuve miedo. Hay algo en el camino.
No puedo decir tu nombre.
Si no tuviera a dónde llamar hogar, ¿me abrirías la puerta?
Me dije a mí mismo que no volvería corriendo, pero es muy diferente cuando eres todo lo que necesito.
Eres todo lo que necesito.