Más canciones de Portugal. The Man
Descripción
Programador adicional: Anthony Saffery
Ingeniero de grabación de audio: Anthony Saffrey
Batería: Asa Taccone
Productor: Asa Taccone
Coros: Asa Taccone
Saxofón: Brad Caulkins
Ingeniero de grabación de audio: Casey Bates
Ingeniero de mezcla: Chris Galland
Teclados adicionales: Dave Palmer
Ingeniero asistente de mezcla: Jeff Jackson
Guitarra, voz: John Baldwin Gourley
Bajo: John Baldwin Gourley
Bajo: John Hill
Productor: John Hill
Programador de batería: John Hill
Coordinación de A&R: Madison Vickery
Ingeniero de mezcla: Manny Marroquín
Arreglista de trompetas: Matthew Compton
Ingeniero de masterización: Michelle Mancini
Ingeniero de grabación de audio: Rob Cohen
Asistente de ingeniería de mezcla: Robin Florent
Bajo: Zachary Carothers
Guión: Asa Taccone
Escritor: Brian Holanda
Escritor: Federico Gorman
Escritor: John Hill
Escritor: Portugal. el hombre
Escritor: Portugal. el hombre
Escritor: Robert Bateman
Escritor: Zoe English
Letra y traducción
Original
Can't keep my hands to myself
Think I'll dust 'em off, put 'em back up on the shelf
In case my little baby girl is in need
Am I coming out of left field?
Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now
I been feeling it since 1966, now
Might be over now, but I feel it still
Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now
Let me kick it like it's 1986, now
Might be over now, but I feel it still
Got another mouth to feed
Leave it with a baby sitter, mama, call the grave digger
Gone with the fallen leaves
Am I coming out of left field?
Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now
I been feeling it since 1966, now
Might've had your fill, but you feel it still
Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now
Let me kick it like it's 1986, now
Might be over now, but I feel it still
We could fight a war for peace
(Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now)
Give in to that easy living
Goodbye to my hopes and dreams
Start flipping for my enemies
We could wait until the walls come down
(Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now)
It's time to give a little to the kids in the middle
But, oh, until it falls won't bother me
Is it coming?
Is it coming?
Is it coming?
Is it coming?
Is it coming?
Is it coming back?
Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks
Yeah, your love is an abyss for my heart to eclipse, now
Might be over now, but I feel it still
Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now
I've been feeling it since 1966, now
Might be over now, but I feel it still
Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now
Let me kick it like it's 1986, now
Might be over now, but I feel it still
Might've had your fill, but I feel it still
Traducción al español
No puedo mantener mis manos quietas
Creo que les quitaré el polvo y los volveré a colocar en el estante.
En caso de que mi pequeña niña lo necesite.
¿Estoy saliendo del campo izquierdo?
Ooh-woo, ahora soy un rebelde sólo por diversión
Lo he estado sintiendo desde 1966, ahora
Puede que ya haya terminado, pero todavía lo siento
Ooh-woo, ahora soy un rebelde sólo por diversión
Déjame patearlo como si fuera 1986, ahora
Puede que ya haya terminado, pero todavía lo siento
Tengo otra boca que alimentar
Déjalo con una niñera, mamá, llama al sepulturero.
Se fue con las hojas caídas
¿Estoy saliendo del campo izquierdo?
Ooh-woo, ahora soy un rebelde sólo por diversión
Lo he estado sintiendo desde 1966, ahora
Puede que ya te hayas saciado, pero todavía lo sientes
Ooh-woo, ahora soy un rebelde sólo por diversión
Déjame patearlo como si fuera 1986, ahora
Puede que ya haya terminado, pero todavía lo siento
Podríamos pelear una guerra por la paz.
(Ooh-woo, ahora soy un rebelde solo por diversión)
Ríndete a esa vida fácil
Adiós a mis esperanzas y sueños.
Empezar a voltear por mis enemigos
Podríamos esperar hasta que los muros caigan
(Ooh-woo, ahora soy un rebelde solo por diversión)
Es hora de darles un poco a los niños del medio.
Pero oh, hasta que caiga no me molestará
¿Viene?
¿Viene?
¿Viene?
¿Viene?
¿Viene?
¿Vuelve?
Ooh-woo, soy un rebelde sólo por diversión
Sí, tu amor es un abismo para que mi corazón eclipse, ahora
Puede que ya haya terminado, pero todavía lo siento
Ooh-woo, ahora soy un rebelde sólo por diversión
Lo he estado sintiendo desde 1966, ahora
Puede que ya haya terminado, pero todavía lo siento
Ooh-woo, ahora soy un rebelde sólo por diversión
Déjame patearlo como si fuera 1986, ahora
Puede que ya haya terminado, pero todavía lo siento
Podría haberme saciado, pero todavía lo siento