Más canciones de My Chemical Romance
Descripción
Ingeniero adicional: Eric Miller
Guitarra rítmica: Frank Iero
Coros: Frank Iero
Voz principal: Gerard Way
Coros: Gerard Way
Ingeniero de mezcla: Howard Benson
Órgano Hammond B3: Howard Benson
Productor: Howard Benson
Técnico de batería: Jon Nicholson
Técnico de guitarra: Keith Nelson
Batería, Percusión: Matt Pelissier
Desconocido: Mike Plotnikoff
Bajo: Mikey Way
Pro Tools, Programador: Paul DeCarlli
Guitarra principal: Ray Toro
Guitarra rítmica: Ray Toro
Coros: Ray Toro
Ingeniero de masterización: Tom Baker
Escritor: Frank Anthony Iero
Escritor: Gerard Arthur Way
Escritor: Matt Pelissier
Escritor: Michael James Way
Escritor: Raymond Toro.
Letra y traducción
Original
Well, if you wanted honesty, that's all you had to say.
I never want to let you down or have you go, "It's better off this way.
" For all the dirty looks, the photographs your boyfriend took.
Remember when you broke your foot from jumping out the second floor? I'm not okay.
I'm not okay.
I'm not okay.
You wear me out.
What will it take to show you that it's not the life it seems?
I told you time and time again, you sing the words but don't know what it means to be a joke and look. Another line without a hook. I held you close as we both shook.
For the last time, take a good hard look.
I'm not okay. I'm not okay.
I'm not okay.
You wear me out.
Forget about the dirty looks, the photographs your boyfriend took.
You said you read me like a book, but the pages all look torn and frayed.
Now, I'm okay, I'm okay.
I'm okay now.
I'm okay. But you really need to listen to me because I'm telling you the truth.
I mean this, I'm okay. Trust me. I'm not okay.
I'm not okay. Well, I'm not okay. I'm not o-fucking-kay.
I'm not okay.
I'm not okay.
Traducción al español
Bueno, si querías honestidad, eso era todo lo que tenías que decir.
Nunca quiero decepcionarte ni que digas: "Es mejor así".
" A pesar de todas las miradas sucias, las fotografías que tomó tu novio.
¿Recuerdas cuando te rompiste el pie al saltar del segundo piso? No estoy bien.
No estoy bien.
No estoy bien.
Me desgastas.
¿Qué se necesita para demostrarte que no es la vida que parece?
Te lo dije una y otra vez, cantas la letra pero no sabes lo que significa ser una broma y miras. Otra línea sin anzuelo. Te abracé mientras ambos nos sacudíamos.
Por última vez, mire bien.
No estoy bien. No estoy bien.
No estoy bien.
Me desgastas.
Olvídate de las miradas sucias, de las fotografías que tomó tu novio.
Dijiste que me leías como un libro, pero todas las páginas parecen rotas y deshilachadas.
Ahora estoy bien, estoy bien.
Estoy bien ahora.
Estoy bien. Pero realmente necesitas escucharme porque te estoy diciendo la verdad.
Quiero decir esto, estoy bien. Confía en mí. No estoy bien.
No estoy bien. Bueno, no estoy bien. No estoy jodidamente bien.
No estoy bien.
No estoy bien.