Más canciones de Naumaur
Descripción
Programador, Percusión, Bajo, Guitarra, Sintetizador, Compositor, Productor: Marc Le Goff
Letrista, intérprete asociado, compositor: Naumaur
Productor, Sintetizador, Percusión, Programador, Arreglista: Yvan Guillemette
Letrista: Cobalto
Letrista: Romain Mialdea
Ingeniero de masterización, ingeniero de mezcla: Damien Bolo
Productor: Léo Chatelier
Letra y traducción
Original
J'suis pas l'meilleur de mes potes. Pourtant, j'me pose la question.
J'pensais être la bonne épaule. J'ai pas toutes les solutions.
Perdu dans la soirée. Autour de moi, c'est la fête.
Y a ceux qui sont à fond et moi qui fais semblant d'y être. Posé dans la pièce, assis de loin, j'regarde les gens.
Pas de nouvelles têtes, on s'connaît depuis trop longtemps.
C'est les mêmes sons en boucle, chacun reprend son personnage.
Dans l'fond, personne s'écoute, on joue toujours les mêmes passages.
On raconte c'qu'on sait déjà, les doutes, les rêves, les peurs. On parle de rien dans tout ça.
La vie des siens, c'est du par cœur. Toujours les mêmes histoires, toujours la même rengaine.
J'peux plus les écouter, j'en ai déjà assez des miennes.
J'me lève pour prendre l'air et j'me parle à moi-même.
Si j'les regarde de travers, est-ce que c'est moi -le problème? -Trois, quatre.
J'suis pas l'meilleur de mes potes. Pourtant, j'me pose la question. J'pensais être la bonne épaule.
J'ai pas toutes les solutions. J'suis pas l'meilleur de mes potes.
Pourtant, j'me pose la question. J'pensais être la bonne épaule. J'finis seul à la maison.
J'me prends tellement la tête, j'ai du mal à profiter.
Toujours assis dans la pièce, mes questions à côté. J'devrais p't-être partir loin, chercher à voir ailleurs.
Si j'le fais sans les miens, j'apprendrai rien de mes erreurs.
Pas l'meilleur de mes potes, mais j'apprends à faire avec.
C'est vrai que d'puis l'époque, on traîne ensemble, on fait la paire. Depuis la cour d'école, j'ai toujours gardé les mêmes.
J'ai sûrement pas les épaules, mais j'suis là dans les problèmes.
J'suis pas l'meilleur de mes potes. Pourtant, j'me pose la question.
J'pensais être la bonne épaule. J'ai pas toutes les solutions.
J'suis pas l'meilleur de mes potes. Pourtant, j'me pose la question. J'pensais être la bonne épaule.
J'finis -seul à la maison. -Le meilleur, on a besoin des autres.
Et pour le pire, sur l'épaule, une main qui se pose.
Pour le meilleur, on a besoin des autres.
Et pour le pire, sur l'épaule, une main qui se pose.
J'suis pas l'meilleur de mes potes. Pourtant, j'me pose la question.
J'pensais être la bonne épaule. J'ai pas toutes les solutions.
J'suis pas l'meilleur de mes potes. Pourtant, j'me pose la question. J'pensais être la bonne épaule.
J'finis seul à la maison. La-la-la-la-la-la-la. J'ai pas toutes les solutions.
La-la-la-la-la-la-la. J'finis seul à la maison. La-la-la-la-la-la-la.
J'ai pas toutes les solutions. La-la-la-la-la-la-la.
J'finis seul à la maison.
Traducción al español
No soy el mejor de mis amigos. Sin embargo, me hago la pregunta.
Pensé que era el hombro derecho. No tengo todas las soluciones.
Perdido por la tarde. A mi alrededor es una fiesta.
Hay quienes están todos dentro y yo que finge estar ahí. De pie en la habitación, sentado desde lejos, miro a la gente.
No hay caras nuevas, nos conocemos desde hace demasiado tiempo.
Son los mismos sonidos una y otra vez, cada uno adopta su carácter.
Básicamente nadie se escucha, siempre tocamos los mismos pasajes.
Contamos lo que ya sabemos, las dudas, los sueños, los miedos. No estamos hablando de nada en todo esto.
Las vidas de su pueblo son rutinarias. Siempre las mismas historias, siempre el mismo estribillo.
Ya no puedo escucharlos, ya tuve suficiente de los míos.
Me levanto para tomar aire fresco y hablar conmigo mismo.
Si los miro de reojo, ¿soy yo el problema? -Tres, cuatro.
No soy el mejor de mis amigos. Sin embargo, me hago la pregunta. Pensé que era el hombro derecho.
No tengo todas las soluciones. No soy el mejor de mis amigos.
Sin embargo, me hago la pregunta. Pensé que era el hombro derecho. Termino solo en casa.
Estoy tan molesto que me cuesta disfrutarlo.
Todavía sentado en la habitación, con mis preguntas a un lado. Quizás debería irme lejos, buscar en otra parte.
Si lo hago sin los míos, no aprenderé nada de mis errores.
No es el mejor de mis amigos, pero estoy aprendiendo a lidiar con eso.
Es cierto que desde entonces estamos juntos, somos pareja. Desde el patio del colegio siempre he conservado los mismos.
Ciertamente no tengo hombros, pero estoy ahí en los problemas.
No soy el mejor de mis amigos. Sin embargo, me hago la pregunta.
Pensé que era el hombro derecho. No tengo todas las soluciones.
No soy el mejor de mis amigos. Sin embargo, me hago la pregunta. Pensé que era el hombro derecho.
Termino solo en casa. -Los mejores, necesitamos otros.
And for the worst, on the shoulder, a hand rests.
Para lo mejor, necesitamos a otros.
Y para lo peor, en el hombro descansa una mano.
No soy el mejor de mis amigos. Sin embargo, me hago la pregunta.
Pensé que era el hombro derecho. No tengo todas las soluciones.
No soy el mejor de mis amigos. Sin embargo, me hago la pregunta. Pensé que era el hombro derecho.
Termino solo en casa. La-la-la-la-la-la-la. No tengo todas las soluciones.
La-la-la-la-la-la-la. Termino solo en casa. La-la-la-la-la-la-la.
No tengo todas las soluciones. La-la-la-la-la-la-la.
Termino solo en casa.