Más canciones de Emma Louise
Descripción
Voz: Emma Luisa
Batería: Kane Ritchotte
Piano: Christopher Stracey
Bajo: Max Whipple
Ingeniero de mezcla, coproductor, productor: Shawn Everett
Ingeniero de masterización: Patricia Sullivan en Bernie Grundman Mastering
Coproductor, Productor: Tobias Jesso Jr.
Compositor y letrista: Emma Louise
Letra y traducción
Original
You can have me where you want me.
I'm nowhere, floating into your open ocean, your sweet devotion.
I'm slowly wading in.
Don't let me break your heart. I'll only do you wrong.
I'll only bring you home.
I'll only let you down. Will you be my medicine?
Will you be my medicine?
We're not cool but let's pretend you're mine again.
And you can place me where you take me.
I'm dust on the window.
My gentle soul, it's so moldable.
I'm slowly giving in. Don't let me break your heart.
I'll only do you wrong.
I'll only bring you home.
I'll only let you down. Will you be my medicine?
Will you be my medicine?
We're not cool but let's pretend you're mine again.
And you lay so sweetly so quiet besides me.
Don't let me nurture it.
You move so slightly, you terrify me.
I'm scared to breathe near you.
Traducción al español
Puedes tenerme donde quieras.
No estoy en ninguna parte, flotando en tu océano abierto, tu dulce devoción.
Estoy entrando lentamente.
No dejes que te rompa el corazón. Sólo te haré mal.
Sólo te llevaré a casa.
Sólo te decepcionaré. ¿Serás mi medicina?
¿Serás mi medicina?
No somos geniales, pero pretendamos que eres mía otra vez.
Y puedes colocarme donde me lleves.
Soy polvo en la ventana.
Mi alma gentil, es tan moldeable.
Me estoy rindiendo lentamente. No dejes que te rompa el corazón.
Sólo te haré mal.
Sólo te llevaré a casa.
Sólo te decepcionaré. ¿Serás mi medicina?
¿Serás mi medicina?
No somos geniales, pero pretendamos que eres mía otra vez.
Y tú te recuestas tan dulcemente y en silencio a mi lado.
No me dejes nutrirlo.
Te mueves tan levemente que me aterrorizas.
Tengo miedo de respirar cerca de ti.