Más canciones de Blake Whiten
Descripción
Coordinadora de producción: Alyson McAnally
Asistente de grabación: Austin Brown
Editor digital: Austin Shawn
Masterizador, Mezclador, Productor, Grabado por: Austin Shawn
Programación: Austin Shawn
Voces de fondo: Austin Shawn
Voz: Blake Whiten
Editor de voz: Brian David Willis
Editor digital: Buckley Miller
Órgano Hammond B3: Dave Cohen
Piano: Dave Cohen
Grabado por: Drew Bollman
Batería: Jerry Roe
Mezclador: Jim Cooley
Bajo: Jimmie Lee Sloas
Desconocido: Joe Londres
Grabado por: Joe Londres
Dirección de A&R: Kelly Bolton
Guitarra eléctrica: Rob McNelley
Guitarra de acero: Scotty Sanders
Bouzouki, mandolina: Tim Galloway
Guitarra acústica: Tim Galloway
Escritor: Blake Whiten
Escritor: Grant Averill
Escritor: Hoskins
Escritor: Joe Londres
Letra y traducción
Original
Honey, I ain't a betting man.
You ain't gonna get a second chance.
You already went and showed your hand, and I don't like those odds.
Took some time and a lot of Jack to finally go and put you in the past.
Another man would've took you back, but it's someone I'm not.
You know you're the queen of breaking hearts.
Wish I would've seen it from the start.
Baby, I've been rolling through the thunder and the lightning.
Laying in the bed we used to lie in. Finally got myself on track.
Now, there's no way I would roll the dice on an old flame.
If you ever pull up in my driveway thinking that I'll take you back, honey, I wouldn't bet on that.
Doubled down on a double shot.
Miss you text right on the dot.
Same line every Friday night saying that you miss me still.
You really think that was gonna work?
You really think I'd forget to hurt?
I beg you not to sing me whiskey words, but I bet that you will.
Baby, I've been rolling through the thunder and the lightning.
Laying in the bed we used to lie in. Finally got myself on track.
Now, there's no way I would roll the dice on an old flame.
If you ever pull up in my driveway thinking that I'll take you back, honey, I wouldn't bet on that.
Ain't a word in the world that can undo everything you did wrong.
Ain't a drink in the bar that can change who you are. Baby, get gone.
Baby, I've been rolling through the thunder and the lightning.
Laying in the bed we used to lie in. Finally got myself on track.
Now, there's no way
I would roll the dice on an old flame.
If you ever pull up in my driveway thinking that I'll take you back, honey, I wouldn't bet on that.
Honey, I wouldn't bet on that.
Traducción al español
Cariño, no soy un hombre de apuestas.
No tendrás una segunda oportunidad.
Ya fuiste y mostraste tu mano, y no me gustan esas probabilidades.
Le tomó algo de tiempo y mucho a Jack finalmente ir y dejarte en el pasado.
Otro hombre te habría aceptado, pero es alguien que yo no soy.
Sabes que eres la reina de romper corazones.
Ojalá lo hubiera visto desde el principio.
Cariño, he estado rodando a través de los truenos y los relámpagos.
Acostado en la cama en la que solíamos acostarnos. Finalmente me puse en camino.
Ahora, de ninguna manera tiraría los dados por un viejo amor.
Si alguna vez te detienes en mi camino de entrada pensando que te llevaré de regreso, cariño, no apostaría por eso.
Se duplicó con un doble tiro.
Extraño tu mensaje de texto justo en el punto.
La misma frase todos los viernes por la noche diciendo que todavía me extrañas.
¿De verdad crees que eso iba a funcionar?
¿De verdad crees que me olvidaría de hacer daño?
Te ruego que no me cantes palabras de whisky, pero apuesto a que lo harás.
Cariño, he estado rodando a través de los truenos y los relámpagos.
Acostado en la cama en la que solíamos acostarnos. Finalmente me puse en camino.
Ahora, de ninguna manera tiraría los dados por un viejo amor.
Si alguna vez te detienes en mi camino de entrada pensando que te llevaré de regreso, cariño, no apostaría por eso.
No hay palabra en el mundo que pueda deshacer todo lo que hiciste mal.
No hay una bebida en el bar que pueda cambiar quién eres. Bebé, vete.
Cariño, he estado rodando a través de los truenos y los relámpagos.
Acostado en la cama en la que solíamos acostarnos. Finalmente me puse en camino.
Ahora, no hay manera
Tiraría los dados sobre un viejo amor.
Si alguna vez te detienes en mi camino de entrada pensando que te llevaré de regreso, cariño, no apostaría por eso.
Cariño, yo no apostaría por eso.