Más canciones de Quang Đăng Trần
Descripción
Voz: Quang Đăng Trần
Productor: T.A.P.
Compositor y letrista: Nguyễn Phạm Việt Tuấn
Compositor y letrista: Trương Ngôn
Letra y traducción
Original
Những cơn mưa nhạt màu hằn lên in sâu trong nỗi đau.
Bao năm người chung gối chăn nhưng chẳng có danh phận.
Lỡ duyên em một lần, phận gái mười hai bến sông.
Bao nhiêu miệng đời chê bai điều tiếng. Họ đâu hay em ôm một nỗi niềm riêng.
Người con gái anh từng thương mộng mơ vấn vương.
Tình yêu ấy đẹp như chốn thiên đường.
Nhưng bao trái ngang chẳng như em mong muốn.
Họ không thương thì thôi cứ để anh thương.
Em lạc lối giữa muôn ngàn bão giông.
Nhìn em khóc anh càng thêm đau lòng.
Em khóc dưới mưa, họ đâu cần em nữa.
Bởi vì em là kẻ dư thừa.
Đi qua bão tố hãy yêu bản thân.
Cầu vồng sẽ sáng sau lớp màn mưa.
Ánh nắng âm thầm chở che ân cần.
Và những tổn thương sẽ không làm phiền em nữa.
Những cơn mưa nhạt màu hằn lên in sâu nỗi đau.
Bao năm người chung gối chăn nhưng chẳng có danh phận.
Lỡ duyên em một lần, phận gái mười hai bến sông.
Bao nhiêu miệng đời chê bai điều tiếng.
Họ đâu hay em ôm một nỗi niềm riêng. Người con gái anh từng thương mộng mơ vấn vương.
Tình yêu ấy đẹp như chốn thiên đường.
Nhưng bao trái ngang chẳng như em mong muốn.
Họ không thương thì thôi cứ để anh thương. Em lạc lối giữa muôn ngàn bão giông.
Nhìn em khóc anh càng thêm đau lòng.
Em khóc dưới mưa, họ đâu cần em nữa.
Vì em là kẻ dư thừa.
Đi qua bão tố hãy yêu bản thân.
Cầu vồng sẽ sáng sau lớp màn mưa.
Ánh nắng âm thầm chở che ân cần.
Và những tổn thương sẽ không làm phiền em nữa.
Em lạc lối giữa muôn ngàn bão giông.
Nhìn em khóc anh càng thêm đau lòng.
Em khóc dưới mưa, họ đâu cần em nữa.
Bởi vì em là kẻ dư thừa.
Đi qua bão tố hãy yêu bản thân.
Cầu vồng sẽ sáng sau lớp màn mưa. Ánh nắng âm thầm chở che ân cần.
Và những tổn thương sẽ không làm phiền em nữa.
Họ không thương thì thôi cứ để anh thương.
Họ không thương cứ để anh thương.
Traducción al español
La pálida lluvia está profundamente impresa en dolor.
Muchos años compartiendo la misma cama pero sin identidad.
Si pierdo tu destino una vez, estaré destinada a ser una niña en las doce orillas del río.
¿Cuántas bocas en el mundo critican las cosas? No saben que tengo un sentimiento privado.
La chica que una vez amó soñaba con casarse.
Ese amor es tan hermoso como el cielo.
Pero los resultados no son los que esperaba.
Si ellos no te aman, déjame amarte.
Estoy perdido en medio de miles de tormentas.
Verte llorar me rompe aún más el corazón.
Lloro bajo la lluvia, ya no me necesitan.
Porque soy redundante.
A través de la tormenta, ámate a ti mismo.
El arco iris brillará detrás de la cortina de lluvia.
La luz del sol te protege y cuida silenciosamente.
Y el dolor ya no te molestará más.
La pálida lluvia deja una profunda huella de dolor.
Muchos años compartiendo la misma cama pero sin identidad.
Si pierdo tu destino una vez, estaré destinada a ser una niña en las doce orillas del río.
¿Cuántas bocas en el mundo critican las cosas?
No saben que tengo un sentimiento privado. La chica que una vez amó soñaba con casarse.
Ese amor es tan hermoso como el cielo.
Pero los resultados no son los que esperaba.
Si ellos no te aman, déjame amarte. Estoy perdido en medio de miles de tormentas.
Verte llorar me rompe aún más el corazón.
Lloro bajo la lluvia, ya no me necesitan.
Porque soy redundante.
A través de la tormenta, ámate a ti mismo.
El arco iris brillará detrás de la cortina de lluvia.
La luz del sol te protege y cuida silenciosamente.
Y el dolor ya no te molestará más.
Estoy perdido en medio de miles de tormentas.
Verte llorar me rompe aún más el corazón.
Lloro bajo la lluvia, ya no me necesitan.
Porque soy redundante.
A través de la tormenta, ámate a ti mismo.
El arco iris brillará detrás de la cortina de lluvia. La luz del sol te protege y cuida silenciosamente.
Y el dolor ya no te molestará más.
Si ellos no te aman, déjame amarte.
Si no te aman, deja que él los ame.