Más canciones de Bishop Briggs
Descripción
Voz: Obispo Briggs
Ingeniero de Mezcla: Pedro Calloni
Ingeniero de masterización: Randy Merrill
Productor: Jason Suwito
Compositor y letrista: Sarah Grace McLaughlin
Compositor y letrista: Kristin Flaherty
Compositor y letrista: Jason Suwito
Letra y traducción
Original
Masih terjaga mataku silau bertemu
Matahari
Bukan mentari tak terbenam namun tubuh
Tak kau sandari
Dan cahaya meneriaki tuk melangkah
Mengetuk pintu persembunyianmu
Hanya terbaring meratapi namun tubuh lelah berlari
Terpenjara luka lama yang tersembunyi
Dan tak kau cari
Dan cahaya kan menyambut kehadiranmu
Menyinari tunas pengabdianmu
Dan cahaya kan menyambut kehadiranmu
Menyinari tunas pengabdianmu
Dan cahaya kan menyambut kehadiranmu
Menyinari tunas pengabdianmu
Karna mentari tak pernah ramah
Pada mata yang selalu berteduh
Karna mentari tak pernah ramah
Pada mata yang selalu berteduh
Dan cahaya menjelma pemberianmu
Traducción al español
Aún despierto mis ojos se deslumbran al encontrarse
sol
No es que el sol no se ponga, es el cuerpo
no escuchaste
Y la luz grita al paso
Llamando a tu puerta escondida
Solo tirado ahí lamentándose pero el cuerpo está cansado de correr.
Aprisionado por viejas heridas escondidas
Y no lo buscaste
Y la luz agradecerá tu presencia
Brillan los brotes de tu devoción
Y la luz agradecerá tu presencia
Brillan los brotes de tu devoción
Y la luz agradecerá tu presencia
Brillan los brotes de tu devoción
Porque el sol nunca es amigable
En ojos que siempre están sombreados
Porque el sol nunca es amigable
En ojos que siempre están sombreados
Y la luz se convierte en tu regalo