Más canciones de Ayumu Imazu
Descripción
Vivaldi: los mejores momentos de todos los tiempos
Letra y traducción
Original
Heart, heart, I got a新幕。 これもこれもいいな。 塗り替える scene now。 誰ももう暮らすの leader。
Nobody don't like me ya。 今作る liters。
Uh, one in a million, all time favorite kind of word。 Ooh, that's the only way that I want it。 Yeah。
Uh, 'cause everything now feels like a fever。 You're the hottest thing now。 お目目見て three months。
お目目 that you got to blink now。 Then you gotta re-route。 そんなもの視野に入らない。
One in a million, all time favorite kind of word。
Ooh, that's the way that I want it。
Only kind of way that I want it。 Make your wish a reality。 色褪せないように。 Ah。
守ってかね、well, timeless。
ほら future は新しい standard ここに。 Ah。 This the new classic, I'm back again。 Ooh。
Ho, a lot of things got piling up on me now。 はたまた行く道は。 道が街が three likes。 誤魔化すにはしない。
One in a million, all time favorite kind of word。
Ooh, that's the only way that I want it。 Oh, yeah。
届けたい言葉が宙に 、ah。
Make your wish a reality。 色褪せないように。 Ah。
守ってかね、well, timeless。
ほら future は新しい standard ここに。 Ah。
Here I'm back again with a new classic, baby。 What? Who? What? Who?
This one feels so classic。
Something feels so right, yeah。 あったまかたつつかんだ耳の奥。
This one feels so classic。 Something feels so right, yeah。
あった まかたつつかんだ耳の奥。 This one feels so classic。
Something feels so right, yeah。 Oh。 Oh。 Oh。 Make your wish a reality。
色褪せないように。 Ah。
守ってかね、well, timeless。
ほら future は新しいstandard ここに。 Ah。
This the new classic, I'm back again。 Ooh。 This one feels so classic。 Something feels so right, yeah。
あった まかたつつかんだ耳の奥。 This one feels so classic。
Something feels so right, yeah。
あったまかたつつかんだ耳の奥。
This the new classic, I'm back again。 Ooh。 Here
I'm back again with a new classic, baby。
Traducción al español
Corazón, corazón, tengo una 新幕。 これもこれもいいな。 塗り替える escena ahora。 誰ももう暮らすの líder。
No le agrado a nadie. 今作る litros.
Uh, una entre un millón, la palabra favorita de todos los tiempos. Ooh, esa es la única forma en que la quiero. Sí.
Uh, porque ahora todo se siente como fiebre. Eres lo más sexy ahora. お目目見て tres meses.
お目目 que tienes que parpadear ahora. Entonces tienes que desviar la ruta.
Una palabra entre un millón, la favorita de todos los tiempos.
Oh, así es como lo quiero.
La única forma en que lo quiero. Haz realidad tu deseo. 色褪せないように. Ah.
守ってかね, bueno, atemporal.
ほら futuro は新しい estándar ここに。 Ah。 Este es el nuevo clásico, estoy de vuelta。 Ooh。
Ho, muchas cosas se me están acumulando ahora. はたまた行く道は. 道が街が tres me gusta.
Una palabra entre un millón, la favorita de todos los tiempos.
Ooh, esa es la única forma en que lo quiero. Oh, sí.
届けたい言葉が宙に 、ah.
Haz realidad tu deseo。 色褪せないように。 Ah。
守ってかね, bueno, atemporal.
ほら futuro は新しい estándar ここに。 Ah。
Aquí estoy de vuelta con un nuevo clásico, cariño. ¿Qué? ¿OMS? ¿Qué? ¿OMS?
Éste se siente tan clásico.
Algo se siente tan bien, sí.
Este se siente tan clásico. Algo se siente tan bien, sí.
あった まかたつつかんだ耳の奥. Este se siente tan clásico.
Algo se siente tan bien, sí. Oh. Oh. Oh. Haz realidad tu deseo.
色褪せないように. Ah.
守ってかね, bueno, atemporal.
ほら futuro は新しいestándar ここに。 Ah。
Este es el nuevo clásico, estoy de vuelta. Ooh. Este se siente tan clásico. Algo se siente tan bien, sí.
あった まかたつつかんだ耳の奥. Este se siente tan clásico.
Algo se siente tan bien, sí.
あったまかたつつかんだ耳の奥.
Este es el nuevo clásico, estoy de vuelta. Ooh. Aquí
Estoy de vuelta con un nuevo clásico, cariño.