Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Les ricochets

Les ricochets

3:20canción, variedad francesa 2026-04-15

Descripción

Ingeniero de sonido: Nicolas Quéré

Músico: Pierre Luquet

Músico: Narjess Saad

Músico: Florent Vintrigner

Músico: Olivier Leite

Músico: Mourad Musset

Compositor: Pierre Luquet

Letrista: Pierre Luquet

Letra y traducción

Original

Avec nos poches et nos valises remplies de pierres, est-ce qu'il sera dit qu'on aura franchi la rivière?

Rejoindre l'autre rive sans finir à la mer et sans lâcher ta main, mon frère.

Ce petit galet roulé par les vagues et le temps, je l'ai gardé parce qu'il est doux comme un amant.

Il fait des ricochets et des bonds en avant, mais finit par couler pourtant.

Avec nos sacs et nos manteaux remplis de pierres, est-ce qu'il sera dit qu'on aura passé la frontière?

Atteindre le sommet sans partir en arrière et sans lâcher ta main, mon frère.

Cette pierre de lave qui vient du ventre de la terre, elle est si sombre et elle est aussi si légère.

Comme un verre de champagne rempli de bulles d'air, mais elle finira poussière.

Et ce joyau que j'ai trouvé dans la noirceur brillait si fort qu'il en avait séché mes pleurs.

Il avait des reflets de toutes les couleurs.

Je l'ai mis dans ta main, ma sœur.

Car même ces pierres précieuses qui ont tant de valeur ne valent pas le poids qu'elles nous laissent sur le cœur.

Et puisqu'il faut avancer avant que l'on en meure, il faudra t'en séparer à la bonne heure.

Traducción al español

Con los bolsillos y las maletas llenas de piedras, ¿se dirá que hemos cruzado el río?

Llega a la otra orilla sin acabar en el mar y sin soltar la mano, hermano mío.

Esta piedrita rodada por las olas y el tiempo, la guardé porque es suave como un amante.

Rebota y salta hacia adelante, pero finalmente se hunde.

Con nuestros bolsos y nuestros abrigos llenos de piedras, ¿se dirá que hemos cruzado la frontera?

Llega a la cima sin volver atrás y sin soltar la mano, hermano mío.

Esta piedra de lava que viene del vientre de la tierra, es tan oscura y también es tan clara.

Como una copa de champán llena de burbujas de aire, pero acabará siendo polvo.

Y esta joya que encontré en la oscuridad brilló tanto que secó mis lágrimas.

Tenía reflejos de todos los colores.

Lo puse en tu mano, hermana mía.

Porque ni siquiera estas piedras preciosas que tienen tanto valor valen el peso que dejan en nuestro corazón.

Y como tienes que seguir adelante antes de morir, tendrás que separarte de él en el momento adecuado.

Ver vídeo La Rue Kétanou - Les ricochets

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam