Más canciones de Yeat
Descripción
Productor: BNYX®
Productor: Sapjer
Productor: Gio Lacerna.
Rapvocalista: Sí
Ingeniero de grabación: Harley Arsenault
Ingeniero de masterización, ingeniero de mezcla, compositor y letrista: Noah Smith
Compositor y letrista: Benjamín Saint Fort
Compositor y letrista: Alexis-Giovani Lacerna
Compositor y letrista: Jasper Levering
Letra y traducción
Original
This is where opportunity meets chance
Where purpose meets a plan
This is a new life
A new possibility, a new day
Give you purpose
Give you purpose
I give you purpose, I give you purpose, I give you purpose
Do it with purpose, do it with purpose
Ooh
(Purpose)
I'm back in the city again (hey)
You in a glass box (hey, yeah)
Yeah, I wanna see you again (hey, hey, hey)
Yeah, we can all see in, it's me you breathin' in
You hate what you makin'
If you put your side to the pride, lil' bitch, ain't never gon' say that
Yeah, we move like the mafia, dinner tables, conversations about it
We already seen all the shit that he doin', we don't gotta say nothin' about it
We don't gotta say nothin' about it
We don't gotta say nothin' about it
Free, baby, I'm free, yeah
Free, baby, I'm free, yeah
Bad bitches all that I see around me
I make too much money to sleep, I'm drownin', oh
Drownin' in success
Yeah, I got a bad lil' bitch, she look fine in that dress
Yeah, I cut the roof off of the Maybach, what's next?
I already knew that I paved the way, but now I guess I pay the checks
Yeah, I guess I paid the lease
I guess I got this bitch hooked up, I got this bitch on leash
Hmm, shh, we don't do police
Bitch, you look like easy target, we gon' call you fleece
Market, at Dover Street, the Market
I pull up, I don't park it
You like to talk online, but when you in person, you like, "You start it"
With the game, I done departed
Bitch, you in every store, lil' bitch, you call, I ask the department
You wanna know why I made this money? Lil' bitch, 'cause I worked the hardest
Yeah, all your money all paper thin, lil' bitch, we call you parchment
Why you movin' slow? This not a game, lil' bitch lethargic
Yeah, I'ma make the music that I want, give a fuck 'bout chartin'
Yeah, fuck that bundles, for that money, we go retarded (bah, bah, bah)
I'll show you purpose, show you purpose, that's how we started
I'm back in the city again (hey)
You in a glass box (hey, yeah)
Yeah, I wanna see you again (hey, hey, hey)
Yeah, we can all see in, it's me you breathin' in
You hate what you makin'
If you put your side to the pride, lil' bitch, ain't never gon' say that
Yeah, we move like the mafia, dinner tables, conversations about it
We already seen all the shit that he doin', we don't gotta say nothin' about it
We don't gotta say nothin' about it
We don't gotta say nothin' about it
Traducción al español
Aquí es donde la oportunidad se encuentra con la oportunidad
Donde el propósito se encuentra con un plan
Esta es una nueva vida
Una nueva posibilidad, un nuevo día.
Darte un propósito
Darte un propósito
Te doy un propósito, te doy un propósito, te doy un propósito
Hazlo con un propósito, hazlo con un propósito
Ooh
(Propósito)
Estoy de vuelta en la ciudad otra vez (oye)
Tú en una caja de cristal (oye, sí)
Sí, quiero verte de nuevo (oye, oye, oye)
Sí, todos podemos ver, soy yo quien respira
Odias lo que haces
Si pones tu lado del orgullo, pequeña perra, nunca dirás eso
Sí, nos movemos como la mafia, mesas para cenar, conversaciones al respecto.
Ya hemos visto toda la mierda que está haciendo, no tenemos que decir nada al respecto.
No tenemos que decir nada al respecto.
No tenemos que decir nada al respecto.
Libre, nena, soy libre, sí
Libre, nena, soy libre, sí
Perras malas todo lo que veo a mi alrededor
Gano demasiado dinero para dormir, me estoy ahogando, oh
Ahogándose en el éxito
Sí, tengo una pequeña perra mala, se ve bien con ese vestido.
Sí, corté el techo del Maybach, ¿qué sigue?
Ya sabía que allané el camino, pero ahora supongo que pago los cheques.
Sí, supongo que pagué el contrato de arrendamiento.
Supongo que tengo a esta perra enganchada, tengo a esta perra atada
Hmm, shh, no hacemos policía
Perra, pareces un blanco fácil, te llamaremos vellón
Market, en Dover Street, el Mercado
Me detengo, no lo estaciono.
Te gusta hablar online, pero cuando lo haces en persona, te gusta "empieza tú".
Con el juego, me fui
Perra, estás en todas las tiendas, pequeña perra, llamas, le pregunto al departamento
¿Quieres saber por qué gané este dinero? Pequeña perra, porque trabajé más duro
Sí, todo tu dinero es fino como el papel, pequeña perra, te llamamos pergamino
¿Por qué te mueves lento? Esto no es un juego, pequeña perra letárgica.
Sí, haré la música que quiero, me importa un carajo el charting
Sí, que se jodan esos bultos, por ese dinero nos vamos retrasados (bah, bah, bah)
Te mostraré el propósito, te mostraré el propósito, así es como empezamos
Estoy de vuelta en la ciudad otra vez (oye)
Tú en una caja de cristal (oye, sí)
Sí, quiero verte de nuevo (oye, oye, oye)
Sí, todos podemos ver, soy yo quien respira
Odias lo que haces
Si pones tu lado del orgullo, pequeña perra, nunca dirás eso
Sí, nos movemos como la mafia, mesas para cenar, conversaciones al respecto.
Ya hemos visto toda la mierda que está haciendo, no tenemos que decir nada al respecto.
No tenemos que decir nada al respecto.
No tenemos que decir nada al respecto.