Más canciones de Allison Russell
Más canciones de Joy Oladokun
Descripción
Productor: estrella tenue
Compositor letrista, vocalista, productor, vocalista de fondo: Allison Russell
Ingeniero de mezcla, ingeniero de grabación: Brandon Bell
Segundo ingeniero de grabación: Kelsey Porter
Segunda ingeniera de grabación: Caroline Whitaker
Segundo ingeniero de grabación: Skyler Chuckry
Segunda ingeniera de grabación: Annie Petrik
Ingeniero de masterización: Kim Rosen
Vocalista de fondo, Vocalista: Joy Oladokun
Vocalista de fondo: Julie Williams
Programador de batería, compositor letrista: Drew Lindsay
Compositor y letrista: JT Nero
Letra y traducción
Original
Three in the meadow and two by the lake.
How many songbirds will it take to tell me so I still don't get it wrong? What's gone is gone is gone is gone.
Black silhouettes on the telephone pole, one outside your bedroom window.
You don't know what you thought you knew.
There's no springtime in the blues.
Ooh.
I see you going back there again to the moment where it all went wrong.
Rubbernecking on the highway wreck, then you see your own body lying on the ground.
I know you're looping and you're looping and you're looping.
It feels like you're never gonna break on through.
I'll never cast that stone on you, 'cause oh my God, I do it too.
Seven in the woods, four by the river. How many magpies fell forever?
Tell me so we don't get it wrong. What's gone is gone is gone is gone.
Nine black lotus floating on the pond. Eight violets on a midnight lawn.
We don't know what we thought we knew.
There's no springtime in the blues.
Ooh.
I see you going back there again to the moment where it all went wrong.
Rubbernecking on the highway wreck, then you see your own body lying on the ground.
I know you're looping and you're looping and you're looping.
It feels like you're never gonna break on through.
I'll never cast that stone on you, 'cause oh my God, I do it too.
I see you going back there again to the moment where it all went wrong.
Rubbernecking on the highway wreck, then you see your own body lying on the ground.
I know you're looping and you're looping and you're looping.
It feels like you're never gonna break on through. I'll never cast that stone on you, 'cause oh my
God, I do it too.
Traducción al español
Tres en el prado y dos junto al lago.
¿Cuántos pájaros cantores se necesitarán para decírmelo para que todavía no me equivoque? Lo que se fue, se fue, se fue, se fue.
Siluetas negras en el poste telefónico, una fuera de la ventana de su dormitorio.
No sabes lo que creías saber.
No hay primavera en la tristeza.
Oh.
Te veo regresando al momento en que todo salió mal.
Mientras te preguntas sobre el accidente de la carretera, luego ves tu propio cuerpo tirado en el suelo.
Sé que estás dando vueltas y dando vueltas y dando vueltas.
Se siente como si nunca fueras a salir adelante.
Nunca te arrojaré esa piedra, porque, Dios mío, yo también lo hago.
Siete en el bosque, cuatro junto al río. ¿Cuántas urracas cayeron para siempre?
Dímelo para que no nos equivoquemos. Lo que se fue, se fue, se fue, se fue.
Nueve lotos negros flotando en el estanque. Ocho violetas en un césped de medianoche.
No sabemos lo que pensábamos que sabíamos.
No hay primavera en la tristeza.
Oh.
Te veo regresando al momento en que todo salió mal.
Mientras te preguntas sobre el accidente de la carretera, luego ves tu propio cuerpo tirado en el suelo.
Sé que estás dando vueltas y dando vueltas y dando vueltas.
Se siente como si nunca fueras a salir adelante.
Nunca te arrojaré esa piedra, porque, Dios mío, yo también lo hago.
Te veo regresando al momento en que todo salió mal.
Mientras te preguntas sobre el accidente de la carretera, luego ves tu propio cuerpo tirado en el suelo.
Sé que estás dando vueltas y dando vueltas y dando vueltas.
Se siente como si nunca fueras a salir adelante. Nunca arrojaré esa piedra sobre ti, porque oh Dios mío
Dios, yo también lo hago.