Descripción
Intérprete asociado: Lena&Linus, Akryl
Intérprete asociado: Lena&Linus
Letrista, voz y compositora: Lena Bäcker
Letrista, compositor, intérprete asociado, voz: Akryl
Compositor, voz y letrista: Linus Knobling
Productor, ingeniero de mezcla, percusión, bajo, teclados, compositor, letrista, programador, ingeniero de grabación: Tim Tautorat
Guitarra: Luca Ortmann
Guitarra: Christoph Erling
Batería: Phil Eulgem
Ingeniero de masterización: Henning Birkenhake
Letra y traducción
Original
Jemand springt Autos an Silvester.
Jemand wirft Bäume aus'm Fenster.
Gibt von der Crème brûlée noch Reste und auch Nostalgie von gestern.
Und mir persönlich, mir ging's schon mal besser.
Jemand lächelt in sein Handy.
Jemand kauft Billy Boys am Späti.
Die ganze Stadt hat nix zu tun und jeder Arsch 'n Rendezvous.
Und mir geht's gar nicht mal so gut.
Sag mir, was du willst.
Doch wenn ich ehrlich bin, weiß ich schon, was es ist.
Sag mir, dass du lächelst.
Auch wenn ich eh schon weiß, ich bin es nicht.
Nur ein Wagentrenner vor mir liegt ein ziemlich geiler Abend.
No tris cote, die ganze Stadt grillt heute an. Du hältst mich vorsichtshalber wach.
Und unter uns, ich komm langsam nicht mehr klar.
Sag mir, was du willst.
Doch wenn ich ehrlich bin, weiß ich schon, was es ist.
Sag mir, dass du lächelst.
Auch wenn ich eh schon weiß, ich bin es nicht.
Sag mir, was du willst.
Doch wenn ich ehrlich bin, weiß ich schon, was es ist.
Sag mir, dass du lächelst.
Auch wenn ich eh schon weiß, ich bin es nicht.
Auch wenn ich längst schon weiß, ich bin es nicht.
Auch wenn ich mir schon denken kann, ich bin es nicht.
Traducción al español
Alguien salta coches en Nochevieja.
Alguien tira árboles por la ventana.
Todavía quedan restos de la crème brûlée y también nostalgia del ayer.
Y yo personalmente me sentía mejor.
Alguien sonríe en su teléfono celular.
Que alguien compre Billy Boys en el Späti.
Toda la ciudad no tiene nada que hacer y cada culo tiene una cita.
Y no me siento nada bien.
Dime lo que quieres.
Pero si soy honesto, ya sé lo que es.
Dime que estás sonriendo.
Aunque ya sé que no soy yo.
Delante de mí sólo hay un separador de vagones y espero con ansias una velada increíble.
No hay tris cote, toda la ciudad está asando hoy. Me mantienes despierto como medida de precaución.
Y entre tú y yo, estoy empezando a perder el control.
Dime lo que quieres.
Pero si soy honesto, ya sé lo que es.
Dime que estás sonriendo.
Aunque ya sé que no soy yo.
Dime lo que quieres.
Pero si soy honesto, ya sé lo que es.
Dime que estás sonriendo.
Aunque ya sé que no soy yo.
Aunque ya sé que no soy yo.
Aunque puedo imaginarlo, no soy yo.