Más canciones de Hezron
Más canciones de AK-69
Descripción
Letrista: Hezrón
Compositor: Hezrón
Letrista: AK-69
Compositor: AK-69
Compositor: VLOT
Productor: VLOT
Letra y traducción
Original
Yeah man, it's your boy 69.
What's up, Japan? We're talking about Japan.
Yeah, let's kill it. 未来に残す気持ちと言葉。 そうして繋がる心と音 が。
東の島から南の空まで。
照らしていく日の本、心よい。 この地宿る魂が駆り立てる。
今上がれや日本日 本。 東の空からすぐに光が届く。
今上がれや日本日本。 そうだ、恐れないでみんなのために。
愛と勇気だ けが友達さ Baby。 いつだって本当は怖くて泣きたい。
空と海に散ってた人 生のページ。 死んでるのに生きてるあの人たちの精神。
生きてるのに死んでる俺 たち、マジで平気。 広がって傷口、止めどなく流れる血。 見てみぬふり No breaking。
死ぬこと以外怖いことねえ。
恐れ泣かす力、傷と Pain。 奥歯噛みしめる、割れるまで。 誰かのために死に方用意。
大和の魂に敬礼。 未来に残す気持ちと言葉。
そうして繋がる心と 音が。 東の島から南の空まで。 照らしていく日の本、心よい。
この地宿る魂が駆り立てる。 今上がれや日本日本。
東の空か らすぐに光が届く。 今上がれや日本日本。
すぐなるパン パンの Pocket, 8百万。
ますます栄える俺たちの Life。 ここから広がる俺の世界地図。
小さ い一歩でもまたに駆けてく。 でかでか歩いてく、でも見えない前。
俺 Shining like a star、明日にかけてく。 大体 Sexless、本当のこと言おう。
だから俺声枯ら しても上げてく。 人たちはブラック、あんま珍しない。
ここにいれば皆そういう 奴ら。 立ち場なかったからまず動かす。 立ち上がって広げてく大きな輪。
未 来に残す気持ちと言葉。 そうして繋がる心と音が。
東の 島から南の空まで。
照らしていく日の本、心よい。
この地宿る魂が駆り立て る。 今上がれや日本日本。 東の空からすぐに光が届く。
今 上がれや日本日本。
Traducción al español
Sí hombre, es tu chico 69.
¿Qué pasa, Japón? Estamos hablando de Japón.
Sí, matémoslo. Sentimientos y palabras para dejar atrás para el futuro. Así se conectan los corazones y los sonidos.
De la isla del este al cielo del sur.
El libro que ilumina el día es conmovedor. Impulsado por el alma que habita en esta tierra.
¡Levántate ahora, Japón! Pronto llega la luz del cielo del este.
¡Levántate ahora, Japón! Sí, no tengáis miedo, por el bien de todos.
El amor y el coraje son mis amigos heridos, cariño. Siempre tengo mucho miedo y quiero llorar.
Páginas de una vida esparcidas por el cielo y el mar. El espíritu de aquellas personas que están muertas pero aún vivas.
Estamos muertos aunque estemos vivos y estamos totalmente bien. La herida se extiende y la sangre fluye sin cesar. Sin roturas.
No hay nada más aterrador que morir.
El poder de temer y llorar, el dolor y el dolor. Rechina los dientes posteriores hasta que se rompan. Prepara una manera de morir por alguien.
Saludo al alma de Yamato. Sentimientos y palabras para dejar atrás para el futuro.
Así se conectan el corazón y el sonido. De la isla del este al cielo del sur. El libro que ilumina el día es conmovedor.
Impulsado por el alma que habita en esta tierra. ¡Levántate ahora, Japón!
Pronto llega la luz del cielo del este. ¡Levántate ahora, Japón!
El bolsillo de Sugu Naru Pan Pan, 8 millones.
Nuestra vida es cada vez más próspera. Mi mapa mundial se expande desde aquí.
Aunque sea sólo un pequeño paso, seguiré corriendo. Estoy caminando grande, pero no puedo verlo.
Estoy brillando como una estrella, te llamaré mañana. Mayormente sin sexo, seamos realistas.
Por eso voy a levantar la voz aunque mi voz esté ronca. Los negros no son tan raros.
Todos aquí son así. No tenía un lugar donde pararme, así que me moví primero. Un gran círculo que se levanta y se extiende.
Sentimientos y palabras para dejar atrás para el futuro. Así se conectan los corazones y los sonidos.
De la isla del este al cielo del sur.
El libro que ilumina el día es conmovedor.
Impulsado por el alma que habita en esta tierra. ¡Levántate ahora, Japón! Pronto llega la luz del cielo del este.
¡Levántate ahora, Japón!