Más canciones de Luke Combs
Descripción
Batería, Percusión: Jerry Roe
Letrista, vocalista principal, intérprete asociado, compositor, productor: Luke Combs
Bajo: Steve Mackey
Guitarra eléctrica: Rob McNelley
Guitarra con pedal de acero: Bobby Terry
Guitarra acústica: Bryan Sutton
Teclados: Jim "Moose" Brown
Productor, voz de fondo: Jonathan Singleton
Ingeniero adicional, percusión, voz de fondo, guitarra eléctrica, editor digital, ingeniero de mezcla, productor: Chip Matthews
Letrista y compositor: Trey Pendley
Compositor y letrista: Rob Pennington
Compositor y letrista: Grant Vogel
Editor digital, ingeniero de grabación: Steve Blackmon
Ingeniero asistente de grabación: Chris VanOverberghe
Editor digital: Michael Proctor
Ingeniero de masterización: Benny Quinn
Gerente de producción: Scott Johnson
Gerente de producción: Rose Hutcheson
Director de A&R: Taylor Lindsey
Director de A&R: John Johnson
Letra y traducción
Original
Hey there mama, how you been?
Thought I'd call and check on in
See how things are going back at home
Tell me how's your garden doin'
I'm sure the daffodils are bloomin'
And what you got for supper on the stove?
It sounds like you're doing fine
Me, I'm gettin' by
There's a chain gang waitin' in a long line to use this phone
Same old view, a cinder block room, same old jumpsuit on
I'm just tryna make the best of the rest of this life sentence
But enough about me, I only get 15 minutes
Not dwellin' on it makes it better
What books you readin'? How's the weather?
Think dad'll ever talk to me again
Does he still drink beer with his buddies?
Are you still teachin' bible study?
Does Jesus really forgive all my sins?
Well, all kinds of things cross your mind
With all this doin' time
And a chain gang waitin' in a long line to use this phone
Same old view, a cinder block room, same old jumpsuit on
I'm just tryna make the best of the rest of this life sentence
But enough about me, I only get 15 minutes
The warden's in here tappin' on his watch
I love you mom, but I gotta go, I got
A chain gang waitin' in a long line to use this phone
Same old view, a cinder block room, same old jumpsuit on
I'm just tryna make the best of the rest of this life sentence
But enough about me, I only get 15 minutes
Traducción al español
Hola mamá, ¿cómo has estado?
Pensé en llamar y registrarme.
Mira cómo van las cosas en casa.
Dime ¿cómo está tu jardín?
Estoy seguro de que los narcisos están floreciendo
¿Y qué tienes para cenar en la estufa?
Parece que lo estás haciendo bien
Yo, me estoy arreglando
Hay una pandilla esperando en una larga fila para usar este teléfono
La misma vista de siempre, una habitación de bloques de hormigón, el mismo mono de siempre puesto.
Sólo intento sacar lo mejor del resto de esta cadena perpetua
Pero ya basta de mí, sólo tengo 15 minutos.
No pensar en ello lo hace mejor
¿Qué libros estás leyendo? ¿Cómo está el clima?
Creo que papá alguna vez volverá a hablarme
¿Todavía bebe cerveza con sus amigos?
¿Sigues enseñando estudios bíblicos?
¿Jesús realmente perdona todos mis pecados?
Bueno, todo tipo de cosas pasan por tu mente.
Con todo este tiempo
Y una cadena de presos esperando en una larga fila para usar este teléfono
La misma vista de siempre, una habitación de bloques de hormigón, el mismo mono de siempre puesto.
Sólo intento sacar lo mejor del resto de esta cadena perpetua
Pero ya basta de mí, sólo tengo 15 minutos.
El alcaide está aquí tocando su reloj.
Te amo mamá, pero tengo que irme, tengo
Una cadena de presos esperando en una larga fila para usar este teléfono
La misma vista de siempre, una habitación de bloques de hormigón, el mismo mono de siempre puesto.
Sólo intento sacar lo mejor del resto de esta cadena perpetua
Pero ya basta de mí, sólo tengo 15 minutos.